期刊文献+

论“美译”——林语堂翻译研究 被引量:65

Lin Yutang and the Aesthetics of Translation
原文传递
导出
摘要 作者从诗学的视角研究了林语堂翻译理论与实践中所表现出的“美译”思想、“美译”形式、以及“美译”价值与诗学传统之间的内在联系。作为中国历史上第一个从翻译的角度论“美”的翻译家,林语堂首次提出了翻译的美学思想。从翻译审美主体、审美客体、审美心理和审美效应等方面出发,林语堂提出了他的“忠实、通顺和美”的翻译观。本文认为,林语堂的翻译论,实际上是“美译”论。他借助不同层面的形式“越位”策略,来实现他的“美译”主张,并在此基础上创造出译文的新的形式美:浑整美、闲淡美与和谐美,从而建构起翻译的感性诗学。这种感性诗学与语言想象体现了现代知识分子对人类诗意的生存方式的关注。 This paper deals with Lin Yutang's concept of “aesthetic translation,” its embodiment in both his practice and his thematization of translation, and its relationship with the Chinese and the western poetics. Subjecting to a critical analysis his three principles of translation, i.e.,“faithfulness, smoothness and beautifulness”, the author argues that Lin in effect took “aesthetic equivalence” for the ultimate criterion of translation, and thus became the first Chinese translator to embrace a kind of aestheticism in his practice, to systematize an aesthetically oriented theory of translation, and to provide us with a poetic language and even a poetic way of living in this world.
作者 陆洋
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2005年第5期49-55,共7页 Chinese Translators Journal
基金 湖南省社会科学基金重点项目成果 (04ZD05)
关键词 形式 诗学 美译 林语堂 forms poetics aesthetic translation Lin Yutang
  • 相关文献

参考文献32

  • 1《论语》,. 被引量:1
  • 2.[N].《晨报附刊》,1924年12月5日第三版. 被引量:1
  • 3《论语》,. 被引量:1
  • 4《人间世》,1934,(2). 被引量:1
  • 5范文澜.文心雕龙注(下)[M].北京:人民文学出版社,1978.495. 被引量:1
  • 6郭绍虞.沦浪诗话校释[M].北京:人民文学出版社,1961.23-24. 被引量:2
  • 7黄药眠,童庆炳主编..中西比较诗学体系 上[M].北京:人民文学出版社,1991:393.
  • 8康德著 宗白华译.判断力批判(上卷)[M].北京:商务印书馆,1964.48. 被引量:3
  • 9林语堂.白话的音乐[A]..林语堂名著全集·无所不谈合集[C].长春: 东北师范大学出版社,1995.313-316. 被引量:1
  • 10林语堂译.Forlorn(李易安:声声慢)[A]..林语堂中英对照丛书·扬州瘦马[c].天津:百花文艺出版社,2002.20-22. 被引量:2

二级参考文献29

  • 1王东风.翻译中“雅”的美学思辩[J].现代外语,1996,19(1):27-32. 被引量:26
  • 2道安.摩诃钵罗若波罗蜜经钞序[A].罗新璋编.翻译论集[C].北京:商备印书馆.1984.24. 被引量:2
  • 3鲁迅.鲁迅和瞿秋白关于翻译的通信[A].罗新璋.翻译论集[C].北京:商务印书馆,1984.275. 被引量:7
  • 4吕澂.中国佛学源流略讲[M].北京:中华书局,1979.. 被引量:12
  • 5本杰明·史华兹.寻求富强:严复与西方[M].南京:江苏人民出版社,1995.. 被引量:5
  • 6贺麟.严复的翻译[A].罗新璋.翻译论集[C].北京:商务印书馆,1984.148. 被引量:11
  • 7陈福康.中国翻译理论史稿[M].上海:上海外语教育出版社,2000. 被引量:5
  • 8方立天.中国佛教与文化传统[M].上海:上海人民出版社,1988. 被引量:2
  • 9费孝通.英伦杂感[J].读书,1982,(4). 被引量:2
  • 10冯友兰.从赫胥黎到严复[A].论严复与严译名著[C],北京:商务印书馆,1982. 被引量:2

共引文献526

同被引文献273

引证文献65

二级引证文献92

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部