期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
概念整合理论视角下的旅游文本翻译原则浅探
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
近几十年来我国在旅游英文文本翻译方面取得了巨大的进步,尤其是在对不同地区的旅游资料进行翻译及研究、汉英旅游资料互译、区域旅游文化研究等方面。这些翻译学的研究多基于基础的翻译学理论,很少有在概念整合理论的视角下对于旅游文本翻译进行分析,因此该文将从该角度分析了在此视角下的旅游文本翻译原则。
作者
何芊
机构地区
江西农业大学南昌商学院
出处
《海外英语》
2018年第22期18-19,共2页
Overseas English
基金
江西高校外国语言研究专项课题:概念整合理论视角下的旅游英语翻译(项目编号:14WX216)
关键词
旅游文本
翻译学
英语
文化
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
46
参考文献
10
共引文献
660
同被引文献
1
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
10
1
王享.
基于功能翻译理论的河南景点旅游文本的翻译[J]
.海外英语,2014(9X):266-267.
被引量:2
2
张义.
功能翻译理论视角下的旅游文本英译研究误区初探[J]
.辽宁工业大学学报(社会科学版),2011,13(5):39-41.
被引量:4
3
方非.
功能翻译理论指导下的福建旅游文本英译研究[J]
.辽宁经济职业技术学院学报.辽宁经济管理干部学院,2014(6):42-44.
被引量:3
4
陈刚.
应用翻译研究应是基于实践的研究——以旅游文本及翻译的多样性案例为例[J]
.上海翻译,2008(4):1-8.
被引量:28
5
曾利沙.
从翻译理论建构看应用翻译理论范畴化拓展——翻译学理论系统整合性研究之四(以旅游文本翻译为例)[J]
.上海翻译,2008(3):1-5.
被引量:35
6
吕和发,周剑波.
旅游翻译:定义、地位与标准[J]
.上海翻译,2008(1):30-33.
被引量:27
7
林克难.
从信达雅、看易写到模仿-借用-创新——必须重视实用翻译理论建设[J]
.上海翻译,2007(3):5-8.
被引量:103
8
陈小慰.
翻译功能理论的启示──对某些翻译方法的新思考[J]
.中国翻译,2000(4):9-12.
被引量:399
9
刘慧梅,杨寿康.
从文化角度看旅游资料的英译[J]
.中国翻译,1996(5):12-16.
被引量:91
10
金惠康著..跨文化旅游翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,2006:382.
二级参考文献
46
1
张南峰.
走出死胡同 建立翻译学[J]
.中国翻译,1995(4):17-19.
被引量:52
2
张健.
英语对外报道并非逐字英译[J]
.上海科技翻译,2001(4):24-28.
被引量:99
3
曾利沙.
论旅游指南翻译的主题信息突出策略原则[J]
.上海翻译,2005(1):19-23.
被引量:121
4
张宁.
旅游资料翻译中的文化思考[J]
.中国翻译,2000(5):54-56.
被引量:225
5
杨自俭.
如何推动翻译学的建设与发展[J]
.上海翻译,2005(3):2-3.
被引量:15
6
王秀华.
上海市公交、地铁站名英译与其它[J]
.上海翻译,2006(3):60-62.
被引量:21
7
曾利沙.
从对外宣传翻译原则范畴化看语用翻译系统理论建构[J]
.外语与外语教学,2007(7):44-46.
被引量:86
8
陈小慰.福建外宣翻译的现状与对策[A].福建省首届外事翻译研讨会论文集[C].2007.
被引量:2
9
查看详情.
被引量:618
10
陈刚.旅游翻译与涉外导游.,2004.
被引量:2
共引文献
660
1
葛慧玲.
景区公示语日语翻译策略探究[J]
.译苑新谭,2020,1(1):129-134.
2
郑爽.
浅谈以读者为中心在汉英新闻翻译中的意义[J]
.校园英语,2020(42):255-256.
3
冯全功.
中国翻译理论话语的生成机制与发展空间[J]
.亚太跨学科翻译研究,2022(1):57-69.
被引量:3
4
马涵涵.
目的论观照下的温州旅游翻译策略研究[J]
.大众文艺(学术版),2020(2):191-192.
被引量:1
5
王雪梅.
论翻译的目的[J]
.产业与科技论坛,2020(16):217-218.
6
禹航.
校园公示语翻译的理论与实践──以山东外国语职业技术大学为例[J]
.新东方英语(中英文版),2019(10):147-147.
7
王璐瑶.
修辞劝说视角下的中国旅游外宣英译[J]
.人文之友,2019,0(14):78-78.
8
袁园.
从英语教学到实际应用——探析华语电影片名英译的方法[J]
.保险职业学院学报,2008,22(1):92-96.
9
宋晓春.
外宣资料中的文化差异阐释及英译[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2002,3(2):71-73.
被引量:7
10
李俊婕,黄睿,王蕾.
浅析商业广告的创造性翻译[J]
.科技资讯,2008,6(14).
被引量:1
同被引文献
1
1
乔新刚.
英汉互译中词汇转喻的通达研究[J]
.黑龙江生态工程职业学院学报,2017,30(6):156-158.
被引量:1
引证文献
1
1
邓晨.
力动态视角下英语情态动词语义表征的认知识解[J]
.英语广场(学术研究),2020(2):47-48.
1
臧凯旋,秦亚楠.
浅谈旅游文本翻译心得[J]
.校园英语,2018,0(41):232-233.
2
何云琴.
“一带一路”与我国西藏旅游翻译国际化[J]
.吉林广播电视大学学报,2018(9):124-125.
3
刘宗贤,许瑞松,王青.
功能理论视角下旅游文本汉英翻译的文化传递[J]
.广西民族师范学院学报,2018,35(5):86-88.
海外英语
2018年 第22期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部