期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
傅兰雅的文化态度与翻译实践
被引量:
1
原文传递
导出
摘要
翻译不仅仅是两种语言之间的转换,更是一种跨文化交际活动。译者是翻译活动的直接参与者,并充当着源语文化和目的语文化之间的桥梁,其文化态度直接影响其翻译观、翻译文本的选择和翻译策略的应用。本文主要以传教士傅兰雅(John Fryer)为例,阐述其文化态度对其所持的翻译观、翻译文本的选择和翻译策略的应用的影响。
作者
陈志杰
尹东梅
机构地区
南京信息工程大学语言文化学院
南京师范大学外国语学院
出处
《东方翻译》
2016年第3期19-22,共4页
East Journal of Translation
关键词
译者的文化态度
傅兰雅
翻译观
文本选择
翻译策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
149
参考文献
9
共引文献
963
同被引文献
12
引证文献
1
二级引证文献
9
参考文献
9
1
伊塔马.埃文-佐哈尔,张南峰.
多元系统论[J]
.中国翻译,2002,23(4):19-25.
被引量:275
2
束定芳.
语言与文化关系以及外语基础阶段教学中的文化导入问题[J]
.外语界,1996(1):11-17.
被引量:432
3
孙邦华.
论傅兰雅在西学汉译中的杰出贡献——以西学译名的确立与统一问题为中心[J]
.南京社会科学,2006(4):133-139.
被引量:14
4
王东风.
翻译文学的文化地位与译者的文化态度[J]
.中国翻译,2000(4):2-8.
被引量:242
5
王立新.
美国传教士对中国文化态度的演变(1830—1932)[J]
.历史研究,2012(2):68-82.
被引量:20
6
王岫庐.
译者文化态度的多歧性及其对翻译过程的影响[J]
.中国翻译,2014,35(4):21-25.
被引量:33
7
夏晶..晚清科技术语的翻译[D].武汉大学,2012:
8
熊月之..西学东渐与晚清社会[M],1994.
9
许钧著..翻译论[M].武汉:湖北教育出版社,2003:463.
二级参考文献
149
1
耿传明.
周作人与古希腊、罗马文学[J]
.书屋,2006(7):26-31.
被引量:7
2
罗志田.
传教士与近代中西文化竞争[J]
.历史研究,1996(6):77-94.
被引量:47
3
王学松.
对外汉语教学中文化教学的层次[J]
.北京师范大学学报(社会科学版),1993(6):81-84.
被引量:25
4
王魁京.
语言和文化的关系与第二语言的教学[J]
.北京师范大学学报(社会科学版),1993(6):84-88.
被引量:13
5
戚雨村.
语言对比和文化对比[J]
.外国语,1992,15(5):3-9.
被引量:25
6
魏春木,卞觉非.
基础汉语教学阶段文化导入内容初探[J]
.世界汉语教学,1992,6(1):54-60.
被引量:61
7
杨国章.
文化教学的思考与文化教材的设计[J]
.世界汉语教学,1991,5(4):237-239.
被引量:16
8
胡明扬.
对外汉语教学中的文化因素[J]
.语言教学与研究,1993(4):103-108.
被引量:100
9
吴晓露.
论语言文化教材中的文化体现问题[J]
.语言教学与研究,1993(4):109-117.
被引量:17
10
陈月明.
“语言与文化”研究的几个理论问题[J]
.汉语学习,1993(2):29-34.
被引量:8
共引文献
963
1
孙化雨,程良.
互联网技术在综合英语课中的文化导入的作用[J]
.作家天地,2020(9):30-31.
2
王红丽.
“大师与经典”——《傅雷与翻译文学经典研究》评介[J]
.语言与文化研究,2022,22(1):145-151.
3
段宇彤.
浅谈多元系统理论指导下的归化与异化[J]
.英语广场(学术研究),2022(6):22-24.
被引量:2
4
匡岚.
大学英语文化教学路径研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(27):70-72.
被引量:1
5
刘静.
译者主体性在译文中的体现——以《鹿鼎记》英译本为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(3):3-4.
6
黄文妍,王景赞.
对比中西方餐桌礼仪文化,增强学生用英语传播中华文化的能力——以人教版《新目标英语》Go For It!九年级Unit10 Section B(2a-3b)为例[J]
.校园英语,2020(39):164-165.
7
石鑫.
多元系统下《月亮与六便士》傅惟慈译本研究[J]
.现代交际,2020(22):80-82.
8
王世争,刘珲.
大学英语文化类课程线上教学模式探究——以慕课《英伦历史文化拾遗》为例[J]
.现代交际,2020(9):9-10.
被引量:1
9
吴梦瑶,王慧娟.
基于CiteSpace对我国英语教材文化内容研究热点可视化分析[J]
.现代英语,2020(8):82-84.
被引量:1
10
赵会珍,王晓东.
翻译学中的系统论对比研究——以佐哈尔多元系统理论与卢曼社会系统论为例[J]
.现代英语,2020(3):71-73.
被引量:2
同被引文献
12
1
徐振亚.
傅兰雅与中国近代化学[J]
.北京化工大学学报(社会科学版),2001(2):55-64.
被引量:11
2
王扬宗.
《格致汇编》之中国编辑者考[J]
.文献,1995(1):237-243.
被引量:6
3
袁锦翔.
晚清杰出的科技翻译家傅兰雅[J]
.中国翻译,1984(2):35-37.
被引量:11
4
王达金,汪铭.
试析明末清初中外译者的翻译思想[J]
.上海翻译,2005(4):70-72.
被引量:10
5
孙邦华.
论傅兰雅在西学汉译中的杰出贡献——以西学译名的确立与统一问题为中心[J]
.南京社会科学,2006(4):133-139.
被引量:14
6
余望.
论傅兰雅在近代中国的科技传播实践[J]
.中国科技期刊研究,2008,19(2):311-315.
被引量:5
7
金其斌.
晚清来华传教士对近代术语翻译及译名统一的贡献与启示[J]
.外国语言文学,2011,28(2):108-114.
被引量:8
8
高肖.
傅兰雅研究综述[J]
.德州学院学报,2011,27(5):107-110.
被引量:2
9
张景华.
论清末民初的译名统一及其学术意义[J]
.上海翻译,2014(1):53-57.
被引量:6
10
张澔.
傅兰雅的化学翻译的原则和理念[J]
.中国科技史料,2000,21(4):297-306.
被引量:14
引证文献
1
1
黎昌抱,杨利芳.
试析傅兰雅科技翻译对近代科学术语译名规范化的贡献[J]
.上海翻译,2018(3):15-19.
被引量:9
二级引证文献
9
1
唐承秀.
图情领域名词术语规范的现状与分析[J]
.高校图书馆工作,2018,38(5):7-10.
被引量:1
2
张美平.
傅兰雅与益智书会的译名统一与标准化[J]
.外国语文,2020,36(2):121-127.
被引量:4
3
李泗.
傅兰雅的科技译名统一思想与化学元素[J]
.校园英语,2020(25):242-244.
4
尹延安.
19世纪在华西人规范西学汉名史探[J]
.上海翻译,2020(6):76-80.
被引量:2
5
张汨.
翻译批评研究的名与实——尤莉安娜·豪斯(Juliane House)教授访谈及启示[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2021,22(3):91-96.
被引量:4
6
张景华,童莎莎.
论《化学鉴原》元素术语译名的民族化及其学术意义[J]
.翻译界,2023(2):96-107.
7
王子涵.
傅兰雅的科学翻译语言观探究[J]
.青岛农业大学学报(社会科学版),2023,35(4):116-120.
8
缪蓬.
科学术语的翻译实践及其概念的语境重置——从“bacterium”到“细菌”[J]
.上海理工大学学报(社会科学版),2024,46(2):111-117.
被引量:1
9
王彬,李金茹.
傅兰雅科普译介管理探析[J]
.宜春学院学报,2024,46(7):94-98.
1
蒋冰清.
从译者的视角研究文化对翻译的影响与制约[J]
.Sino-US English Teaching,2006,3(1):71-73.
2
张黎.
浅析影响翻译策略选用的因素[J]
.科技信息,2012(13):246-247.
3
赵玉玲.
傅兰雅翻译选材研究[J]
.沈阳大学学报,2007,19(6):95-97.
被引量:4
4
滑胜亮.
中西合璧与三位一体的完美翻译——浅析徐光启、傅兰雅和萨瓦里的科技翻译观[J]
.青年文学家,2012,0(16):152-152.
5
袁锦翔.
晚清杰出的科技翻译家傅兰雅[J]
.中国翻译,1984(2):35-37.
被引量:11
6
王福湘,陶丽霞.
鲁迅与林语堂翻译理论和实践的比较研究[J]
.衡阳师范学院学报,2012,33(4):105-110.
7
卢平,田玲.
多元系统理论的盲点[J]
.现代交际,2012(2):34-35.
8
刘雪芹.
“对联”一词怎么译[J]
.语言教育,2001(1):11-12.
9
马飞.
傅兰雅翻译策略探析——以《佐治刍言》为例[J]
.安阳工学院学报,2013,12(1):100-103.
被引量:1
10
丁伟,汪瑞.
傅兰雅与英华书馆的英语培训班[J]
.沧桑,2008,0(5):198-199.
被引量:3
东方翻译
2016年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部