期刊文献+

汉英文化语境下颜色词汇的联想意义之异同 被引量:1

Differences and Similarities of Associative Meaning of Color Words in Cultural Context of Chinese and English
下载PDF
导出
摘要 通过分析文化语境与词汇联想意义的产生,运用对比法探讨了在汉英两种不同的文化语境中颜色词汇联想意义的异同,说明由于中西方文化传统的差异,表示颜色的方法和用词有很多不同,对同一颜色的理解也有很大差异,了解并掌握这些颜色词及所构成词汇的差异,对跨文化交际具有一定的实际意义。 Based on the analysis of the origins of cultural context and associative meaning of words. the paper discusses the similarities and differences of associative meanings of color words in intercultural context by means of contrast, and it indicates that due to the cultural differences between China and western countries, there are many differences in the use of colors and color words as well as in the understanding and mastering of the same color. Therefore, it is of practical significance to know and study the differences of associative meanings of color words for promoting intercultural communication.
作者 尚秀叶
出处 《中北大学学报(社会科学版)》 2007年第6期75-77,共3页 Journal of North University of China:Social Science Edition
关键词 文化语境 颜色词汇 联想意义 跨文化交际 cultural context: color words: associative meaning: intercultural communication
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献5

共引文献11

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部