期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
基于目的论的茶名外宣翻译问题与对策探讨
下载PDF
职称材料
导出
摘要
基于目的论视域,在我国茶名外宣活动中,极大地推动了中外之间的交流,也让世界对我国有了更深入的了解,推动我国茶文化向世界发展,但是在开展茶名外宣翻译工作时,对于茶名的翻译还有着许多问题,比如出现一种茶进行多种形式的翻译,这一现象,要求相关翻译者应强化对传统文化的学习,要考虑读者的接受能力,将其外宣翻译进行统一规范,从而更好地传播我国茶文化。基于此,本文进行如下探究,以期为有关人士提供参考。
作者
伏艳
机构地区
南京工业职业技术大学基础部
出处
《福建茶叶》
2021年第1期271-273,共3页
Tea in Fujian
关键词
中国茶文化
茶名
外宣翻译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
20
参考文献
5
共引文献
65
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
徐荣嵘.
目的论视角下安徽茶名外宣翻译研究[J]
.福建茶叶,2020,42(6):289-290.
被引量:1
2
左健.
目的论视角下的茶文化外宣翻译策略[J]
.青年与社会,2019,0(18):290-291.
被引量:1
3
彭晓妍.
功能目的论指导下的茶名外宣翻译研究[J]
.福建茶叶,2018,40(8):340-340.
被引量:4
4
李卫丽.
目的论视域下的茶名外宣翻译问题与对策研究[J]
.福建茶叶,2016,38(9):351-352.
被引量:3
5
柳菁.
目的论指导下的茶名外宣翻译问题与对策研究[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2014(4):51-54.
被引量:63
二级参考文献
20
1
仲伟合,钟钰.
德国的功能派翻译理论[J]
.中国翻译,1999(3):48-50.
被引量:704
2
桂乾元.
记联邦德国的三位翻译家[J]
.中国翻译,1987(3):47-49.
被引量:20
3
贾文波.
原作意图与翻译策略[J]
.中国翻译,2002,23(4):30-33.
被引量:122
4
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1220
5
孔润常.
一部《红楼梦》,满纸茶叶香——《红楼梦》中的茶文化探究[J]
.东方食疗与保健,2005(1):14-17.
被引量:2
6
巩志.
"工夫茶"与"功夫茶"的涵义[J]
.茶叶科学技术,2004(4):19-19.
被引量:4
7
黄贤庚.
“工夫茶”与“功夫茶”的区别[J]
.农业考古,2005(2):74-74.
被引量:6
8
卞建华.
关于翻译目的论相关问题的讨论——与克里斯蒂安·诺德教授的四次网上交流(英文)[J]
.中国翻译,2006,27(1):44-46.
被引量:24
9
杨静.
中西“茶”文化的内涵及翻译[J]
.中国科技翻译,2006,19(1):51-53.
被引量:33
10
袁晓宁.
以目的语为依归的外宣英译特质——以《南京采风》翻译为例[J]
.中国翻译,2010,31(2):61-64.
被引量:58
共引文献
65
1
黄晓玲.
浅析茶叶名字英译的影响因素[J]
.价值工程,2014,33(35):219-220.
被引量:15
2
王春娜.
茶叶公司外宣资料英译策略研究[J]
.福建茶叶,2015,37(6):175-176.
被引量:9
3
鲁利萍.
《茶经》中的文化内涵及其英译得失[J]
.福建茶叶,2016,38(2):215-216.
被引量:7
4
颜妮娜,刘彦娟.
从“凉茶”翻译看民族文化词汇的空缺[J]
.福建茶叶,2016,38(2):236-237.
被引量:3
5
李丽春.
茶叶国际推广中的翻译策略研究[J]
.福建茶叶,2016,38(4):40-41.
被引量:2
6
赵鸿瑜.
从茶文化背景下看茶叶名称英译的语用关联[J]
.福建茶叶,2016,38(4):292-293.
被引量:2
7
王宏燕.
茶的多维意义及中西茶文化比较分析[J]
.福建茶叶,2016,38(4):320-321.
被引量:3
8
刘丽.
中西茶文化比较及茶语内涵和翻译[J]
.福建茶叶,2016,38(4):391-392.
被引量:2
9
王建辉,蔡银.
术语学视角下茶名英译的规范化研究[J]
.湖南工业大学学报(社会科学版),2016,21(2):93-96.
被引量:12
10
麻蕊,李亮,康巍巍.
茶叶外宣资料英译策略研究[J]
.福建茶叶,2016,38(5):53-54.
被引量:9
1
徐红梅.
互联网时代财务会计工作中的问题与对策探讨[J]
.财会学习,2021(10):107-108.
被引量:1
2
徐立新.
父亲没有“千里眼”[J]
.教师博览(上旬刊),2021(3):38-39.
3
王文翠.
中职学校课程思政建设的关键问题与对策探讨[J]
.文学少年,2021(10):0152-0153.
被引量:1
4
莫焕峰,向永胜.
企业预算管理实施的问题与对策探讨[J]
.时代经贸,2021,18(3):116-118.
5
朱啟雷.
药品抽检收样工作中常见问题与对策探讨[J]
.大健康,2021(8):0005-0005.
6
李国军.
人防工程电气设计常见问题与对策探讨[J]
.华东科技(综合),2021(3):87-87.
7
几种常见参考文献的著录格式[J]
.宿州学院学报,2020,35(12):84-84.
8
李红,郭华伟,肖强,殷坤山,唐美君.
一种茶尺蠖产卵条[J]
.植物保护,2021,47(2):189-192.
9
周晔.
陈望道首译《共产党宣言》与中国共产党的创建[J]
.中国高等教育,2021(3):4-5.
被引量:3
10
陈雨霁.
memoQ软件在汽车法规翻译中的应用及效果[J]
.计算机时代,2021(4):45-48.
被引量:1
福建茶叶
2021年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部