期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
国内语料库翻译研究现状及未来走向探讨
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
语料库翻译学是指以语料库为基础,以真实的双语语料或翻译语料为研究对象,以数据统计和理论分析为研究方法,依据语言学、文学和文化理论及翻译学理论,分析翻译本质、翻译过程和翻译现象的翻译学分支学科。语料库翻译学是近年来发展迅速的一个研究领域。本文通过对语料库翻译研究现状进行归纳,分析语料库翻译研究存在的问题,为进一步的研究提供参考。
作者
何丽玲
机构地区
广西职业技术学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2020年第16期34-36,共3页
English Square
基金
2019年度广西高校中青年教师科研基础能力提升项目:基于语料库的广西非物质文化遗产翻译研究(项目编号:2019KY1202)。
关键词
语料库翻译
研究现状
未来走向
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
115
参考文献
10
共引文献
419
同被引文献
4
引证文献
1
二级引证文献
1
参考文献
10
1
夏云.
英译汉文学语言形合特征的历时研究[J]
.外语教学与研究,2013,45(1):105-116.
被引量:11
2
刘淼,邵青.
俄汉文学翻译语料库的创建——基于契诃夫小说平行语料库的设计与建构[J]
.外语学刊,2016(1):154-158.
被引量:7
3
张威.
中国口译学习者语料库建设与研究:理论与实践的若干思考[J]
.中国翻译,2017,38(1):53-60.
被引量:23
4
王克非,熊文新.
用于翻译教学与研究的英汉对应语料库加工处理[J]
.外语电化教学,2009(6):3-9.
被引量:19
5
胡显耀.
语料库翻译研究与翻译普遍性[J]
.上海科技翻译,2004(4):47-49.
被引量:59
6
于连江.
基于语料库的翻译教学研究[J]
.外语电化教学,2004(2):40-44.
被引量:83
7
曾祥宏.
语料库辅助的MTI翻译教学探索[J]
.上海翻译,2019(1):76-79.
被引量:17
8
许家金,徐秀玲.
基于可比语料库的翻译英语衔接显化研究[J]
.外语与外语教学,2016(6):94-102.
被引量:36
9
胡显耀.
基于语料库的汉语翻译语体特征多维分析[J]
.外语教学与研究,2010,42(6):451-458.
被引量:67
10
廖七一.
语料库与翻译研究[J]
.外语教学与研究,2000,32(5):380-384.
被引量:151
二级参考文献
115
1
王克非,秦洪武,王海霞.
双语对应语料库翻译教学平台的应用初探[J]
.外语电化教学,2007(6):3-8.
被引量:77
2
顾曰国.
语料库与语言研究——兼编者的话[J]
.当代语言学,1998(1):2-4.
被引量:63
3
丁信善.
语料库语言学的发展及研究现状[J]
.当代语言学,1998(1):5-13.
被引量:80
4
李赛红.
解构英国国家语料库[J]
.外语教学与研究,2002,34(4):308-312.
被引量:19
5
何安平.
谈语料库语言学应用的新发展─ICAME2000年悉尼国际语料库语言学研讨会综述[J]
.外国语,2001,24(2):75-78.
被引量:28
6
唐洁仪,何安平.
语料库在外语教学中的应用[J]
.外语电化教学,2004(5):42-45.
被引量:71
7
王克非.
新型双语对应语料库的设计与构建[J]
.中国翻译,2004,25(6):73-75.
被引量:95
8
贺阳.
从现代汉语介词中的欧化现象看间接语言接触[J]
.语言文字应用,2004(4):82-89.
被引量:46
9
廖七一.
语料库与翻译研究[J]
.外语教学与研究,2000,32(5):380-384.
被引量:151
10
王克非.
双语平行语料库在翻译教学上的用途[J]
.外语电化教学,2004(6):27-32.
被引量:211
共引文献
419
1
王樱锦,王玉文.
公共场所公示语和广告语的英译探析[J]
.作家天地,2020,0(3):31-32.
被引量:2
2
殷和萍,穆从军.
从词汇触发理论角度透视中外学者转述动词认知图式的建构——以suggest和show为例[J]
.中国ESP研究,2024(2):68-80.
3
王晓慧,高菊霞.
法律文本的“的”字结构英译偏好研究——整合法律法规语料库和系统功能语言学的证据[J]
.中国ESP研究,2022(4):110-120.
被引量:1
4
计霄雯,刘芹.
国内外翻译共性研究述评与反思[J]
.语言与翻译,2022(2):43-46.
被引量:1
5
胡传成.
平行语料库在汉维翻译教学中的应用[J]
.语言与翻译,2021(2):77-80.
6
刘丽宁.
语域研究中的多维度分析法[J]
.语言与翻译,2021(1):60-66.
被引量:4
7
刘妍萌.
基于语料库的翻译可接受度量化研究[J]
.语料库语言学,2021(1):56-65.
被引量:2
8
房旭.
近十多年汉语语体语法研究述评[J]
.语言研究集刊,2022(1):104-116.
9
李一同.
基于语料库的《欧·亨利短篇小说选》汉译风格对比[J]
.英语广场(学术研究),2021(18):22-24.
10
贾敏.
基于语料库的翻译教学研究——以《商务英汉翻译》为例[J]
.校园英语,2020(48):10-11.
被引量:1
同被引文献
4
1
王克非,胡显耀.
基于语料库的翻译汉语词汇特征研究[J]
.中国翻译,2008,29(6):16-21.
被引量:149
2
孙艳,赵雪爱,王樱.
科技论文摘要英文译本的翻译简化之我见[J]
.宜春学院学报,2013,35(11):121-124.
被引量:1
3
于红.
基于语料库的政府公文翻译“简化”趋势考察——以白皮书《2010年中国的国防》英译文为例[J]
.外语研究,2016,33(3):79-86.
被引量:16
4
熊展,黄敏.
《黄帝内经》病症术语翻译的简明原则[J]
.新西部(中旬·理论),2018(12):86-87.
被引量:1
引证文献
1
1
刘妍萌.
基于语料库的机器翻译句法简化研究——以中医药文本为例[J]
.英语广场(学术研究),2024(10):40-43.
被引量:1
二级引证文献
1
1
韩睿,于复兴,董海琳,韩阳.
基于中间态的网络安全机器翻译模型[J]
.华北理工大学学报(自然科学版),2025,47(1):43-52.
1
尹婧红.
语料库翻译文体学研究的可贵探索——《语料库戏剧翻译文体学》评介[J]
.翻译论坛,2016(1):90-94.
被引量:1
2
李佳蕾.
《实证翻译研究:新方法和理论传统》述评[J]
.语料库语言学,2020(1):107-112.
3
《翻译界》[J]
.翻译界,2020(1):156-156.
4
文旭,司卫国.
具身认知、象似性与翻译的范畴转换[J]
.上海翻译,2020(3):1-6.
被引量:39
5
蔡力坚.
译者要知道自己在说什么[J]
.中国翻译,2020,41(4):183-188.
被引量:3
6
胡佳佳,王晓静.
基于母语负迁移的英语学习者汉译英翻译错误研究[J]
.哈尔滨职业技术学院学报,2020(2):149-151.
7
杨红丽.
生态翻译学视角下《荷塘月色》的英译探析——以杨宪益、戴乃迭译本为例[J]
.小说月刊(下半月),2020,0(3):0090-0090.
8
齐金鑫.
《数据与方法多元互证在语料库翻译研究中的应用》述评[J]
.翻译界,2020(1):122-130.
9
王志伟,李琼,程璐.
基于SQL Server的中原文物中英双语案例库建设研究[J]
.中原工学院学报,2020,31(3):71-76.
10
吴子蘅,周江丽,林灿灿,郑诗茗,王铭.
“一带一路”背景下会展外宣汉英翻译材料研究——以乌镇互联网国际会展中心为例[J]
.文教资料,2020(10):19-21.
被引量:1
英语广场(学术研究)
2020年 第16期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部