期刊文献+

翻译理论的类别与翻译实践相关性研究 被引量:6

On Types of Translation Theory and Their Relation with Translation Practice
原文传递
导出
摘要 所有翻译实践都建立在语言的可译性基础上,因而翻译理论的研究本体既是语言也是翻译实践本身。研究对象的差异导致翻译理论具有不同的研究指向,形成理论的多层面性,因此与翻译实践有着不同程度的相关性。只有充分理解翻译理论之间的差异,通过分析形式对其有效解析,才能观察到它们与翻译实践之间的相关程度。本文通过对语言本质及特性的分析、对翻译过程的讨论、对理论的分类、对理论与翻译实践之间相关性的逻辑推演来解释翻译理论与翻译实践之间的相关程度问题。 Translation practice bases itself on the translatability of language, so it follows that theories of translation come from both language and translation practice. The different objectives make the translation theories vary, and result in different relatedness with translation practice. So, it is by fully understanding the differences and through the analytical deconstruction of translation the- ories that we are able to see the degrees of relatedness between translation theories and translation practice. Through the exploration of the nature and special features of language, analysis of translation process, classification of translation theories and logical deduction of the relation between theories and practice, this paper tends to explain the relatedness of translation theories with translation practice.
作者 尹铁超
机构地区 黑龙江大学
出处 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2012年第3期109-112,共4页 Foreign Language Research
关键词 同构 转码 参数 译论层面 翻译实践 isomorphism code-switching parameter types of translation theories translation practice
  • 相关文献

参考文献11

  • 1巴斯内特勒菲弗尔.文化构建-文学翻译论集[M].上海:上海外语教育出版社,2001. 被引量:1
  • 2菲拉里斯.作为特定的存在踪迹的存在主义[J].刊于[法]雅克·德里达,[意]基阿尼·瓦蒂英.宗教[C].北京:商务印书馆,2006. 被引量:1
  • 3勒菲弗尔翻译、改写以及对文学名声的指控[M].上海:上海外语教育出版社.2004. 被引量:2
  • 4勒菲弗尔.翻译、历史与文化论集[M].上海外语教育出版社,2004b. 被引量:1
  • 5李行健主编..现代汉语规范词典[M].北京:外语教学与研究出版社;北京,2004:1758.
  • 6申雨平编..西方翻译理论精选[M].北京:外语教学与研究出版社,2002:834.
  • 7雅克·德里达,[意]基阿尼·瓦蒂莫.宗教[C].北京:商务印书馆,2006. 被引量:1
  • 8于尔根·哈贝马斯.论哲学和文学的文类差别[J].现代型的哲学话语[C].南京:译林出版社,2011. 被引量:1
  • 9乐秀成编译..GEB-一条永恒的金带[M].成都:四川人民出版社,1984:208.
  • 10邹莹,尹铁超.可表达的思维维度形式研究[J].外语学刊,2008(4):26-28. 被引量:8

二级参考文献13

  • 1李洪儒.系词——人在语句中的存在家园——语言哲学系列探索之二[J].外语学刊,2006(2):29-33. 被引量:78
  • 2维特根斯坦.逻辑哲学论[M].北京:商务印书馆,1996.103. 被引量:110
  • 3维特根斯坦.《逻辑哲学论》,北京:商务印书馆,1996年版. 被引量:12
  • 4W.C.丹皮尔.1995:68.柏拉图.1986. 被引量:1
  • 5丹皮尔.科学史及其与哲学和宗教的关系(上册)[M].北京:商务印书馆,1995. 被引量:1
  • 6克里克.惊人的假说——灵魂的科学探索[M].长沙:湖南科学技术出版社,2003. 被引量:2
  • 7史迪芬·平克.语言本能——探索人类语言进化的奥秘[M].广州:汕头大学出版社,2004. 被引量:1
  • 8Aaron, Copland. What to Listen for in Music [ M ]. New York. Signet Classic, 2002. 被引量:1
  • 9Benjamin, W. The Correspondence of Walter Benjamin ( 1910 - 1940) [ M]. Chicago: The University of Chi- cago Press, 1994a. 被引量:1
  • 10Benjamin, W. Selected Writings[ M]. 1935 - 1938. Trans. Edmund Jephcott, Howard Eiland, and others. Ed. Howard Eiland and Michael W. Jennings, 1994b. 被引量:1

共引文献8

同被引文献46

引证文献6

二级引证文献57

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部