期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
公示语的语用特色及其汉英翻译
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
公示语(Public Signs)是一种常见于公共场所的特殊文体。在现实生活中,公示语的翻译存在着很多问题,这就要求翻译者不断提高自身的翻译水平,使公示语能更好地实现提供信息和完成指令的作用。
作者
林惠英
机构地区
宁德职业技术学院
出处
《郑州铁路职业技术学院学报》
2011年第2期69-70,共2页
Journal of Zhengzhou Railway Vocational and Technical College
关键词
公示语
语用特色
翻译方法
功能
分类号
TP391.2 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
13
参考文献
3
共引文献
785
同被引文献
5
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
3
1
戴宗显,吕和发.
公示语汉英翻译研究——以2012年奥运会主办城市伦敦为例[J]
.中国翻译,2005,26(6):38-42.
被引量:685
2
杨全红.
也谈汉英公示语的翻译[J]
.中国翻译,2005,26(6):43-46.
被引量:160
3
吕和发,单丽平主编..汉英公示语词典[M].北京:商务印书馆,2004:460.
二级参考文献
13
1
王宏.
“合意”还需“合宜”——从文体角度谈翻译[J]
.中国翻译,2003,24(1):38-41.
被引量:27
2
陈小慰.
试论“译文功能理论”在应用文类翻译中的指导作用[J]
.上海翻译,1996(3):9-12.
被引量:33
3
蒋磊.
英汉文化差异与广告的语用翻译[J]
.中国翻译,2002,23(3):71-73.
被引量:156
4
文军,邓春,辜涛,蒋宇佳.
信息与可接受度的统一——对当前旅游翻译的一项调查与分析[J]
.中国科技翻译,2002,15(1):49-52.
被引量:114
5
刘宓庆.文体与翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,1999..
被引量:5
6
全国信息与文献标准化技术委员会.国家公共标志设计原则与图形全集[Z].北京:艺术与设计杂志社,2003..
被引量:1
7
单丽平 陈祝秀.汉英公示语词典[Z].北京:商务印书馆,2004..
被引量:5
8
周萍.双语标牌多数老外看不懂[N].北京晨报,2005年9月6日14版.
被引量:2
9
倪传斌,刘治.
标记语的英译原则及实例分析[J]
.上海翻译,1998(2):19-21.
被引量:115
10
周光父.
老外为何摇头?——简评西安地区旅游英语翻译中的一些问题[J]
.上海翻译,1991(2):15-18.
被引量:5
共引文献
785
1
王静.
郑州市公示语英译错误的原因分析及对策[J]
.现代英语,2020(11):71-73.
2
董莲莲.
基于生态翻译视角的公示语日译研究——以青岛市部分旅游景区为例[J]
.文化创新比较研究,2020,0(3):120-121.
被引量:3
3
朱明珍,唐丽君.
旅游景区语言景观中公示语的英译研究——基于生态翻译学视角[J]
.产业与科技论坛,2021,20(6):80-81.
被引量:2
4
胥扬.
哈尔滨市公示语英译现状分析与对策研究[J]
.新东方英语(中英文版),2019(3):175-176.
5
陈新月.
小议公共场合标识英译之误[J]
.江苏教育学院学报(社会科学版),2007,23(3):118-120.
被引量:4
6
章文捷.
公示语的应用功能及翻译策略[J]
.福建广播电视大学学报,2009(3):5-7.
被引量:5
7
姚春燕,张晶.
目的论视角下的公示语翻译[J]
.华章(初中读写),2008(16):50-50.
8
詹艳,周文晶.
谈我国城市街道名称的译写——以南昌市为例[J]
.文教资料,2007(35):68-70.
9
李艳丽.
小议公示语的汉英翻译[J]
.科技资讯,2007,5(11):209-209.
被引量:1
10
侯雁慧.
城市汉英翻译公示语的规范[J]
.中国科教创新导刊,2007(24):139-139.
同被引文献
5
1
王银泉.
汉英公示语翻译及其译学理据[J]
.北京第二外国语学院学报,2007,29(6):8-17.
被引量:117
2
段涛.
从语用学角度谈公示语的翻译[J]
.阜阳师范学院学报(社会科学版),2011(2):24-26.
被引量:6
3
王斌,林燕.
从关联视角寻求公示语英译的译学理据[J]
.厦门理工学院学报,2011,19(1):90-93.
被引量:2
4
李丽,牛新生.
从最佳关联看汉语公示语翻译[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2011(11):127-129.
被引量:3
5
田希波.
公示语翻译的语用失误探究——以甘肃省部分城市为例[J]
.淮北师范大学学报(哲学社会科学版),2012,33(1):135-137.
被引量:3
引证文献
1
1
余磊.
关联理论视角下英汉公示语翻译研究[J]
.海外英语,2013(8X):164-165.
1
文菲.
浅析大学校园公示语不规范翻译[J]
.科技信息,2009(13):204-204.
被引量:4
2
许玉梅.
景区公示语翻译现状及对策[J]
.文教资料,2015(26):19-20.
被引量:1
3
张竣超,顾善萍.
公示语汉英翻译错误及其策略探讨——以泰州市为例[J]
.文教资料,2017(5):35-36.
被引量:1
4
王中心,覃军.
译步留神:汉语公示语英译常见问题分析[J]
.文教资料,2012(12):37-38.
5
冯健高.
常州公示语翻译现状与翻译策略研究[J]
.科技信息,2009(4):89-90.
被引量:1
6
郑玉美.
郑州市公示语汉英翻译问题及对策研究[J]
.河南教育(高教版)(中),2017(2):5-6.
7
杨学泉.
机器翻译的历史及现状[J]
.水利电力机械,1998(6):23-27.
被引量:2
8
刘蓉.
公示语汉译英误译的分析[J]
.科技信息,2011(29).
9
周风琴.
公示语的汉英翻译[J]
.文教资料,2009(34):33-35.
10
万永坤.
公示语汉英翻译中的六大误区解析[J]
.术语标准化与信息技术,2011(2):39-41.
郑州铁路职业技术学院学报
2011年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部