摘要
如何处理西班牙语与汉语互译中具有不同文化内涵的词语始终是一个值得探讨的问题。从语言文化比较、翻译理论和跨文化教学等角度,对文化对词汇意义的干扰、文化词汇的类型、翻译方法等方面进行探讨。
It' s worth discussing how to translate the cultural words between Spanish and Chinese. This paper explores the influence of culture on the meaning of words, types of cultural words and translation methods from the perspectives of cultrual comparison, translation theory and cross - cultural teaching.
出处
《天津外国语学院学报》
2010年第5期77-80,共4页
Journal Of Tianjin Foreign Studies University
关键词
西汉互译
文化词汇
翻译方法
translation between Spanish and Chinese
cultural words
translation methods