摘要
现代汉语中的以动词为中心语的名词性偏正结构是在五四运动以后才逐渐发展起来的,这与印欧语言对汉语的影响有直接的关系,是一种欧化语法现象,反映了间接语言接触的基本特征。
The evolution of the attributive structures with verbal head in Modern Chinese had begun to develop since "May 4th Movement", which had been influenced directly by the languages of India and European countries. It was a phenomenon of Europeanized grammar, reflected the essential features of indirect language contact.
出处
《中国人民大学学报》
CSSCI
北大核心
2006年第2期136-142,共7页
Journal of Renmin University of China
关键词
欧化语法现象
间接语言接触
汉语动词
偏正结构
phenomenon of Europeanized grammar
indirect language contact
Chinese verb
attributive structure