摘要
从历时角度探讨有标记被动表述受印欧语言,特别是英语影响而产生的欧化现象可以发现汉语未与印欧语接触前,被动表述更多表达不如意或遭受义,而现在不仅有中性义表达,积极义表达也越来越多,这种现象的产生与语言接触有直接原因。
This thesis examines the phenomenon of Europeanized marked passive expressions caused by Indo-European languages, especially English from the diachronic perspective. Before the Chinese language contacted Indo-European languages, passive expressions in Chinese conveyed meanings of dissatisfaction or being subjected to a great extent, but passive expressions now can express neutral meanings, and even more positive meanings. The emergence of this phenomenon is directly caused by the language contact. This thesis analyzes the types and the causes of the positive expressions and discusses the theory of language contact to some extent.
出处
《辽宁师范大学学报(社会科学版)》
2010年第1期87-90,共4页
Journal of Liaoning Normal University(Social Science Edition)
基金
辽宁省教育厅科学研究计划资助项目(2009A425)
关键词
被动表述
欧化
语言接触
passive expressions
Europeanization
language contact