期刊文献+

英汉之间主语与主题的差异个案研究 被引量:1

A Case Study of the Differences of Subjects Between Chinese and English Languages
原文传递
导出
摘要 本文借助实例就英语句子的主语和汉语句子的主题进行对比分析,对英汉相互转换翻译中的一些具体问题进行描述,探讨了英语注重主语,汉语注重主题这一语言差异。 This paper explores the differences of subjects in the Chinese and English languages by comparing and analyzing a great number of examples.We may find that English is subject-prominent and Chinese is topic-prominent through the description of some specific phenomena in English-Chinese translation.
作者 姚巍
出处 《佳木斯教育学院学报》 2011年第1期257-258,共2页 Journal of Jiamusi Education Institute
关键词 主语 主题 翻译 subject topic translation
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献8

共引文献8

同被引文献7

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部