The private hospital has increased the capacity of health service delivery in number and is going to become an important supplement for medical resources. The thesis is combined with the actual situation of Chongqing ...The private hospital has increased the capacity of health service delivery in number and is going to become an important supplement for medical resources. The thesis is combined with the actual situation of Chongqing Tongkang Orthopedic Hospital after its opening within half a year, so as to discuss the enlightenment from the position of medical institution, the performance management, the hospital culture and competitive environment at the beginning of the private hospital's foundation.展开更多
自从董秋斯在20世纪50年代提出建立翻译学的主张以来,翻译学在中国的发展一波三折,在人们的怀疑和争辩之中逐步成长壮大。文章通过回顾近半个世纪里翻译研究在中国的发展历程,不仅澄清了翻译理论(translation theory)、翻译科学(science...自从董秋斯在20世纪50年代提出建立翻译学的主张以来,翻译学在中国的发展一波三折,在人们的怀疑和争辩之中逐步成长壮大。文章通过回顾近半个世纪里翻译研究在中国的发展历程,不仅澄清了翻译理论(translation theory)、翻译科学(science of translation)、翻译学(translatology)、翻译研究(translation studies/theory of translation)等概念,而且通过分析比较各个历史时期译学建设方面的标志性著作和论文、发表的翻译著作总数以及课题立项情况,把译学在中国的发展划分为三个阶段:萌芽阶段、思辨阶段、初创阶段。展开更多
文摘The private hospital has increased the capacity of health service delivery in number and is going to become an important supplement for medical resources. The thesis is combined with the actual situation of Chongqing Tongkang Orthopedic Hospital after its opening within half a year, so as to discuss the enlightenment from the position of medical institution, the performance management, the hospital culture and competitive environment at the beginning of the private hospital's foundation.
文摘自从董秋斯在20世纪50年代提出建立翻译学的主张以来,翻译学在中国的发展一波三折,在人们的怀疑和争辩之中逐步成长壮大。文章通过回顾近半个世纪里翻译研究在中国的发展历程,不仅澄清了翻译理论(translation theory)、翻译科学(science of translation)、翻译学(translatology)、翻译研究(translation studies/theory of translation)等概念,而且通过分析比较各个历史时期译学建设方面的标志性著作和论文、发表的翻译著作总数以及课题立项情况,把译学在中国的发展划分为三个阶段:萌芽阶段、思辨阶段、初创阶段。