期刊文献+

英语翻译中直接套用的必要性及可行性研究

下载PDF
导出
摘要 就英文和汉语之间的翻译关系来说,直接套用是英汉互译的基本方法之一。为了更好地促进中国与外国国家之间的经济交流和文化共享,直接套用在英语翻译之中有着必要性;另一方面,译者的平时积累以及重量型语言资料库的出现,又为直接套用在英语翻译中的使用提供了可行性。如此一来,直接套用在英语翻译中的地位就可见一斑了。
作者 李慧艳
出处 《饮食科学》 2018年第11X期166-166,共1页 Diet Science
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献32

共引文献74

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部