期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
跨文化角度下从习语的形成原因浅谈中英习语的形成与对比
下载PDF
职称材料
导出
摘要
该文试从物质文化、制度文化和精神文化等诸多方面分析了汉英习语的形成原因和历史背景,并从此角度来对比中英习语,分析中英两个民族在文化中存在的差异。
作者
钱鑫
机构地区
苏州市职业大学外国语与国际交流系
出处
《海外英语》
2014年第2X期234-235,共2页
Overseas English
关键词
习语
物质文化
制度文化
精神文化
分类号
H313 [语言文字—英语]
H136
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
4
参考文献
5
共引文献
4
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
张新改.
英汉动物习语文化内涵对比研究及其翻译策略[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2010,31(2):127-128.
被引量:4
2
李静..英汉饮食新词的认知语义研究——以类比词为例[D].湖南师范大学,2009:
3
赵朝永编著..英语习语 “源”来如此[M].上海:华东理工大学出版社,2010:310.
4
冯野凌.
浅析与饮食相关的中英习语及其文化对比分析[J]
.海外英语,2011(5X):248-249.
被引量:1
5
裴蓓.
中英习语的文化对比及翻译[J]
.边疆经济与文化,2011(2):150-151.
被引量:2
二级参考文献
4
1
张志宏,董粤章.
习语演进的认知诠释[J]
.安徽大学学报(哲学社会科学版),2006,30(2):48-54.
被引量:7
2
汪福祥.英美文化与翻译[M].北京:外文出版社,2000.
被引量:1
3
泉坤.英语典故词典[K].上海:商务印书馆,2001.
被引量:1
4
宋洁.
从跨文化角度看带有国俗语义的英汉动物习语的翻译[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),2008,30(4):72-73.
被引量:5
共引文献
4
1
陈佳媛.
英汉动物习语的文化内涵比较与翻译策略[J]
.黔南民族师范学院学报,2018,38(6):69-72.
被引量:4
2
韦子生.
试析英汉习语的翻译[J]
.太原城市职业技术学院学报,2012(5):191-192.
3
文艳玲.
跨文化交际背景下动物习语英汉对比翻译研究[J]
.海外英语,2020,0(7):146-147.
被引量:3
4
蒋兴君.
中英习语翻译对比研究[J]
.海外英语,2016(5):103-105.
被引量:1
1
刘子侨.
汉语熟语文化探析--以《红楼梦》为例[J]
.科教文汇,2016,0(15):154-157.
2
石红霞.
文化负载词在《红楼梦》英译本中的处理[J]
.黄冈师范学院学报,2009,29(S1):21-22.
3
张统森.
品汉字悟哲理[J]
.初中生学习指导(七年级博览版),2010(1):48-49.
4
李丽颖,罗小军.
湘乡方言谚语的文化特征探析[J]
.艺海,2010(1):121-123.
被引量:1
5
孟洁.
文化负载词翻译过程中解读《道德经》的英译[J]
.铜陵职业技术学院学报,2014,13(4):38-40.
被引量:2
6
刘子冰.
谈谈语言的文化现象[J]
.前沿,2003(8):137-138.
7
史云来,彭利元.
文学作品的文化负载词翻译分析[J]
.牡丹江大学学报,2012,21(4):112-114.
8
曹建辉.
《红楼梦》中的文化负载词及其翻译策略探讨[J]
.湖南冶金职业技术学院学报,2008,8(4):12-15.
被引量:7
9
牛忠光,周雷.
英汉称谓语及其文化差异分析[J]
.平原大学学报,2006,23(3):81-84.
被引量:5
10
潘立春.
通过英文影片培养跨文化交际能力[J]
.电影文学,2008(23):192-193.
被引量:1
海外英语
2014年 第2X期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部