摘要
目的汉化护士悲伤状态量表(Grief State Scale for Nurses,GSSN)并在临床护士中检验信效度。方法获得原量表作者的授权,严格按照Brislin模型对护士悲伤状态量表进行翻译、回译,通过文化调适后形成中文版护士悲伤状态量表。2022年12月采用便利抽样法选取湖州市2所三级甲等医院221名临床护士行正式调查,在调查2周后从中随机抽取30名护士再次填写量表,评价中文版护士悲伤状态量表的信效度。结果中文版护士悲伤状态量表的Cronbach′sα系数为0.813,4个维度的Cronbach′sα系数分别为0.729、0.855、0.846、0.929;重测信度为0.915。总量表的平均内容效度指数为0.980,条目水平内容效度指数为0.833~1.000。探索性因子分析共提取出4个公因子,累积方差贡献率74.232%。结论中文版护士悲伤状态量表具有良好的信效度,适用于测量护士职业悲伤水平。
Objective To translate the Grief State Scale for Nurses(GSSN)into Chinese,and to evaluate its reliability and validity among clinical nurses.Methods After getting copyright permission,the English version GSSN was translated into Chinese and was back translated according to the Brislin model,then the Chinese version of the GSSN was formed through cultural adjustment,which was then used to investigate 221 clinical nurses by convenience sampling from 2 tertiary hospitals in Huzhou City in December 2022,and 30 nurses of whom were randomly selected to fill out the questionnaire again after 2 weeks,in order to test the reliability and validity of the Chinese version scale.Results The Cronbach′sαcoefficient of the Chinese version scale was 0.813,which was 0.729,0.855,0.846,and 0.929 respectively for its four subscales,and its test-retest reliability was 0.915.The scale-level average content validity index(S-CVI/Ave)was 0.980,and its item-level content validity index(I-CVI)ranged from 0.833 to 1.000.A total of 4 common factors were extracted from exploratory factor analysis,and the cumulative variance contribution rate reached 74.232%.Conclusion The Chinese version of GSSN has good reliability and validity,and it is suitable to evaluate the grief level of nurses.
作者
王宇
刘重斌
王瑞
黄敏芳
Wang Yu;Liu Chongbin;Wang Rui;Huang Minfang(School of Nursing,Huzhou University Huzhou College,Huzhou 313000,China)
出处
《护理学杂志》
CSCD
北大核心
2023年第13期14-17,共4页
Journal of Nursing Science
关键词
护士
职业悲伤
悲伤状态量表
汉化
信度
效度
nurses
professional grief
grief state scale
scale translation
reliability
validity