摘要
基于经济全球化的进一步深入以及对外传播中国文化进一步加强,对四川白酒产品简介网页英译的总体情况做了调查,并以纽马克翻译理论为指导对其提出改进意见。希望引起四川白酒各企业的重视以及对从事白酒翻译的人士有所启迪。
Based on the further deepening of economic globalization and the further strengthening of the dissemination of Chinese culture abroad, this paper investigated the overall situation of English translation of Sichuan Liquor Product Profile Web page, and puts forward some suggestions for its improvement under the guidance of Newmark's translation theory. It was hoped that it will aroused the attention of Sichuan liquor enterprises and inspired those engaged in liquor translation.
作者
罗玲
张树德
LUO Ling;ZHANG Shu-de(College of Foreign Languages of Guangxi University of Science and Technology,Liuzhou 545000,China)
出处
《江西电力职业技术学院学报》
CAS
2019年第2期141-142,共2页
Journal of Jiangxi Vocational and Technical College of Electricity
基金
2017年广西科技大学硕士研究生创新项目《区域共业企业东盟投资语言沟通问题研究》(项目编号:GKYC201713)
关键词
四川白酒
产品介绍
外宣翻译
Sichuan Liquor
Product Introduction
Publicity Translation