摘要
随着信息化的发展,以课堂教学视频为核心载体的微课应运而生,面对传统英语翻译课程教学形式单一、目标模糊的问题,开展微课教学成为当前教育界新趋势。微课因为其时间短、针对性强、学习不受时间地点限制等优势,一定程度上激发了学生的学习积极性和热情,使学生摆脱了片面肤浅的逐字逐句翻译的方法,转而变成了一种综合系统的英语翻译方法。但不可否认,英语翻译微课仍然存在视频制作水平不高、知识密度大而学生不易接受、教师对微课缺乏了解等问题,因此提出了相应的对策以供学界参考。
with the development of informationization,micro-lesson with classroom teaching video as core carrier emerges at the right moment.Faced with the single teaching mode and blurry target in traditional English translation course,the opening of micro-lesson has become a new trend of the educational circles at present.Due to its advantages like short time period,targeted pertinence and unrestricted study place,students'learning initiative and enthusiasm are stimulated to some extent to enable them to be free from the one-sided superficial word for word translation andconvert into a comprehensive systematic English translation method.But it is undeniable that problems like low video producing level,large knowledge density and difficulty to be accepted,lack of understanding of micro-lesson by teachers do exist,so the paper tries to raise relevant countermeasures for the reference of academic world in this paper.
作者
鲁芮汐
LU Ruixi(College of International Studies and Education, Tongren University, Tongren, Guizhou 554300, China)
出处
《铜仁学院学报》
2017年第7期120-123,共4页
Journal of Tongren University
关键词
微课
英语翻译
教学
micro-lesson
English translation
teaching