期刊文献+

文化软实力视角下的豆腐文化译介思考 被引量:2

On the Translation of Doufu Culture from the Perspective of Cultural Soft Power
下载PDF
导出
摘要 豆腐文化是中国传统文化的重要组成部分,它已经在世界范围内得到有效传播,但存在着文化流失现象,亟待通过重点译介豆腐饮食文化、养生文化和旅游文化提升中国的文化软实力。译介豆腐文化,要处理好豆腐的国际译名问题,实现"正本清源,名从主人";应遵循"有的放矢、见贤思齐、中外合作,创新传播"的译介原则,加快中国豆腐产业和旅游文化市场的国际需求以及国家文化软实力的深远传播。 Doufu culture, as one of the important parts of traditional Chinese culture, has been ef- fectively spread around the world, but there exists a great cultural loss at the meantime. Therefore, it is urgent to promote Chinese cultural soft power by focusing on the translation of Doufu cooking cul- ture, health culture and tourism culture. In translating Doufu culture, we must first deal with the trans- lation of Doufu's name based on its original source and name. Secondly, we should follow the transla- tion principle of "targeting key cultures, emulating better approaches, Chinese and foreign cooperation, and innovative communication", in order to meet the international demand of the accelerating Chinese Doufu industry and the tourism culture market as well as the far-reaching spread of China's cultural soft power.
作者 张久全 孟焱 Zhang Jiuquanl;Meng Yan(School of Foreign Languages,Huainan Normal University,Huainan 232038,Anhui,China)
出处 《台州学院学报》 2018年第4期42-45,55,共5页 Journal of Taizhou University
基金 2018年度安徽省高校人文社会科学研究重点项目(SK2018A0511) 淮南师范学院2017年度科学研究基金资助项目(2017xj52) 淮南师范学院青年科研创新团队项目"地方软实力的跨语言文化研究"阶段性成果
关键词 文化软实力 豆腐文化 豆腐译名 译介原则 cultural soft power Doufu culture translation of Doufu's name translation principle
  • 相关文献

参考文献8

  • 1孙宜学主编..中华文化问答录[M].上海:同济大学出版社,2016:307.
  • 2应克荣,兰回回.论作为淮南城市品牌的豆腐文化[J].淮南师范学院学报,2013,15(6):40-44. 被引量:5
  • 3李岫著..行者·记者·思想者[M].北京:文化艺术出版社,2012:552.
  • 4黄敬斌编著..民生与家计 清初至民国时期江南居民的消费[M].上海:复旦大学出版社,2009:420.
  • 5陈广忠著..淮南子科技思想[M].合肥:安徽大学出版社,2000:264.
  • 6金实秋主编..文人品豆腐[M].上海:上海远东出版社,2007:252.
  • 7曾学英编著..走向世界的中国文明丛书 豆腐[M].重庆:西南师范大学出版社,2015:169.
  • 8林海音..中国豆腐[M].桂林:桂林/广西师范大学出版社,2014:243.

二级参考文献5

共引文献4

同被引文献19

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部