期刊文献+

从目的论视角解析跨境电商平台产品上新翻译技巧 被引量:5

下载PDF
导出
摘要 文章主要从目的论视角分析和归纳跨境电商平台产品上新汉英翻译技巧,以期解决相关工作中在商品标题及详情在对外翻译中出现的一些实际问题。文章介绍翻译目的论的主要原则及其在商务英语翻译中的应用,抽取实际工作时产品上新翻译中存在的问题,以这些内容为分析对象,从目的论的三个原则探讨合适的翻译方法,发现:商品标题的译文需选择关键词进行翻译,尽量使用专业术语词汇,并植入当周热搜词和飙升词;商品详述的翻译则应根据商品的属性进行意译,并删繁就简,做到浅显易懂。
出处 《英语广场(学术研究)》 2017年第9期39-40,共2页 English Square
  • 相关文献

参考文献10

二级参考文献53

共引文献127

同被引文献19

引证文献5

二级引证文献19

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部