期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
林纾与他的林译小说
下载PDF
职称材料
导出
摘要
林纾是我国近代文学家,古文家,翻译家。他并不懂外文,却翻译了大量外国文学作品,共达二百多部,盛况空前,被称为“林纾现象”。他最早将狄更斯作品介绍到中国,共有五部之多;他译的《巴黎茶花女遗事》,是中国第一部翻译的西洋小说。其“林译小说”在当时产生了巨大影响。
作者
方敏
机构地区
辽宁医学院
出处
《消费导刊》
2014年第7期170-170,共1页
关键词
林纾
林纾现象
狄更斯作品
林译小说
分类号
I206.7 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
3
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
薛绥之,张俊才编..林纾研究资料[M].北京:知识产权出版社,2010:484.
2
张治.中西因缘,近现代文学视野中的西疗'经典"[M].上海,上海社会科学院出版社2012年.
被引量:1
3
张俊才著..林纾评传[M].北京:中华书局,2007:301.
1
安东阳.
从归化翻译看林纾现象[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2010,7(12):124-125.
被引量:1
2
佘协斌.
法国小说翻译在中国[J]
.中国翻译,1996(1):20-23.
被引量:1
3
林跃峰.
林纾文学思想浅议[J]
.漳州师院学报(哲学社会科学版),1995,9(1):80-84.
4
连燕堂.
试论林纾的创作小说[J]
.文学遗产,1987(5):124-132.
5
王富仁.
林纾现象与“文化保守主义”——张俊才教授《林纾评传》序[J]
.中国现代文学研究丛刊,2007(3):248-258.
被引量:7
6
祝朝伟.
翻译研究中的庞德/林纾现象[J]
.江苏海洋大学学报(人文社会科学版),2006,4(1):69-72.
被引量:13
7
黄锦珠.
林译言情小说《巴黎茶花女遗事》的日常性[J]
.福建工程学院学报,2014,12(5):425-431.
8
鲁颖.
论林译小说与中国文学现代性的关系[J]
.名作欣赏(学术版)(下旬),2014(8):144-145.
9
胡全章.
林译小说《巴黎茶花女遗事》的文学史意义[J]
.中文自学指导,2009(1):38-41.
被引量:2
10
左鹏军.
新見近代文學家集外詩文考略[J]
.文史,2002(1):235-245.
消费导刊
2014年 第7期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部