期刊文献+

认知语言学翻译视角下的强势文化与弱势文化 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 认知语言学关注作者的认知活动,而翻译是一种再创造的过程,译者的认知活动同样会反映在译作中,认知过程强调体验性和创造性,重视不同的认知过程产生的不同结果。认知语言学翻译视角下的文化有强势与弱势之分。本文从认知语言学翻译视角入手,引入文化翻译论,分析中文作品的英译过程,深层次地解读文化在翻译中所起的重要作用。
作者 甘阳
出处 《牡丹江大学学报》 2013年第6期110-112,共3页 Journal of Mudanjiang University
  • 相关文献

参考文献15

二级参考文献63

共引文献267

同被引文献6

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部