期刊文献+

翻译文化资本运作与语境干涉 被引量:9

The Manipulation of Translational Cultural Capital under Contextual Interference
原文传递
导出
摘要 对翻译文化资本的研究刚刚起步,需要进一步探索翻译作为文化资本运作及其传播模式。翻译文化资本的运作受到读者需求、赞助人、原语和译语的文化与语言的声望等语境干涉相互文,以翻译选择、教育作为其运作的基本保障,且体现浓厚的民族性。研究结果有助于把握翻译文化资本运作的本质,启发当代文化资本译入与译出的最佳途径。 Translation is the manipulation of cultural capital and an indispensable medium for its circulation,which calls for further research.The manipulation of translational cultural capital is correlated with such contextual interferences as the readers' needs,the patronage,the relative prestige of the SL and TL cultures and their languages.It fundamentally relies upon various translation modes and education and manifests in-depth nationality.The findings will help grasp the nature of translational cultural capital and find optimal ways of translation into and out of Chinese.
作者 曾文雄
出处 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2012年第2期83-88,共6页 Foreign Language Education
基金 广东省哲学社会科学规划项目"中西译学的哲学思想比较研究"(项目批准号:08K-07)的研究成果
关键词 文化资本 语境干涉 教育 民族性 cultural capital contextual interference education nationality
  • 相关文献

参考文献26

  • 1Baker,M..Critical Readings in Translation Studies[C].London&NewYork:Routledge,2010. 被引量:1
  • 2Bassnett,S.&A.Lefevere.Constructing Cultures:Essays on Literary Translation[C].Shanghai:SFLEP,2001. 被引量:1
  • 3Bassnett,S.The translation turn in cultural studies[A].In Bassnett,S.&A.Lefevere.Constructing Cultures:Essays on Literary Translation[C].Shanghai:SFLEP,2001:123-140. 被引量:1
  • 4Bourdieu,P..The forms of capital[A].In J.Richardson(ed.).Hand-book of Theory and Research for the Sociology of Education[C].New York:Greenwood Press,1986:241-258. 被引量:1
  • 5Chesterman,A.Memes of Translation[M].Amsterdam&Philadelphia:Benjamins,1997. 被引量:1
  • 6Claramounte,M.C.A.V.(Mis)Translating degree zero ideology and con-ceptual art[A].In Perez,Maria Calzada(ed.).Apropos of Ideology:Translation Studies on Ideology-Ideologies in Translation Studies[C].Manchester:St.Jerome,2003:71-88. 被引量:1
  • 7Heilborn,J..Toward a sociology of translation:Book translations as a cul-tural world-system[J].European Journal of Social Theory,1999(2):429-444. 被引量:1
  • 8Heilbron J.&G.Sapiro.Outline for a sociology of translation.Current is-sues and future prospects[A].In Wolf,M.&A.Fukari(ed.).Con-structing a Sociology of Translation[C].Amsterdam&Philadelphia:Ben-jamins,2007:93-108. 被引量:1
  • 9Holmes,J.Translated!Papers on Literary and Translation Studies[M].Beijing:FLTRP,2007. 被引量:1
  • 10Lefevere,A.Translating Literature:Practice and Theory in a Comparative Literature Context[M].The Modern Language Association of America,1992. 被引量:1

二级参考文献81

共引文献111

同被引文献51

引证文献9

二级引证文献27

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部