期刊文献+

功能目的论参照下广告文体的翻译 被引量:1

Advertisement Translation Under the Guide of Skopos Theory
下载PDF
导出
摘要 作为一种应用性较强的理论,目的论为广告这一实用文本翻译开辟了新视野。通过对广告文体特点和目的论的研究,证明目的论对广告翻译具有适用性,并结合一些翻译实例,提出一些常用的翻译方法和策略。 As a kind of practical theory, Skopos theory has opened up a new perspective for the translation of advertisement. This paper, by making an analysis of the characteristics of advertisement, aims to expose how Skopos theory fits into the translating of advertisement. Also guided by Skopos theory, the paper puts forward some frequently - adopted translation methods or strategies through some translation examples.
作者 陈弦
机构地区 广西师范学院
出处 《鸡西大学学报(综合版)》 2011年第12期82-83,共2页 JOurnal of Jixi University:comprehensive Edition
关键词 广告文体特点 目的论 广告翻译策略 characteristics of advertisement Skopos Theory translation strategy
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献2

共引文献11

同被引文献11

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部