摘要
本研究以混合学习理论为理论框架,对武汉纺织大学参加翻译课程学习的学生进行了为期18周的笔译教学改革实验,通过在教学中融入网络翻译实训平台,探讨了计算机辅助翻译软件(CAT)与高校课堂教学的有机结合模式。结果显示,本教学模式设计较为合理,对学生的学习动机能够产生积极影响,能够为高校翻译专业或翻译课程的教学与CAT技术的结合提供理论和实践依据。
This project conducts a case study to improve teaching on translation through an online translation practice platform at Wuhan Textile University. Based on blended learning theory, this research explores the way of integrating computer- aided translation (CAT) tools into language classroom in tertiary education in China. The results indicate that the teaching mode employed in this study is a sound design, which can inspire students' learning motivation positively and provide guidance for the proper combination of translation traininge/eourse and CAT platform.
出处
《外语电化教学》
CSSCI
2011年第2期56-60,共5页
Technology Enhanced Foreign Language Education
基金
2010年教育部人文社会科学研究青年项目(10YJC740088)的资助
关键词
翻译实训平台
笔译教学
混合学习理论
计算机辅助翻译教学
Translation Practice Platform
Translation Teaching
Blended Learning Theory
Computer-Aided Translation