摘要
安阳方言的"咾1"、"咾2"、"啦1"、"啦2"和"啦1+2"表示实现体貌,文章在描写它们的基础上,讨论普通话中的歧义句在安阳方言中的分化,然后与晋语及周边方言进行比较,兼及汉语史,最后从类型学角度与现代闽语作比照,试图探索它们之间的语源关系。
lao1(咾1), lao2(咾2), lal (啦1) , la2 (啦2)and la1+2 (啦N1+2)in Anyang dialect are all the perfective aspect markers. This paper attempts to describe this characteristics and the splitting of ambiguous sentences in Mandarin, then compare with its surrounding dialects and ancient Chinese. It also tries to probe into the origins and the relationship between An'yang dialect and Min dialect from a typological perspective.
出处
《语言科学》
CSSCI
北大核心
2010年第1期64-72,共9页
Linguistic Sciences
基金
"中山大学优秀研究生导师逸仙创新人才培养计划"(项目号:11100-3126200)资助
关键词
安阳方言
“嗜”“啦”晋语
An'yang dialect lao(咾) la(啦) Jin(晋)dialect