期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅说英汉互译教学中的习语翻译
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英汉习语的互译不仅关系到在英汉两种语言之间进行语言和修辞格的转换和替代技巧,还更多地涉及到如何在不同民族之间进行有效沟通的文化背景问题。因此,在教授英汉习语互译的过程中,教师可以通过英汉习语在内容和形式上的对照以及习语之间“直译”或“意译”的翻译实践来启发、促进学生对“母语文化”和“目的语文化”的互动式理解。
作者
袁芳
机构地区
山东经济学院外国语学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2006年第6期93-94,共2页
Modern Chinese
关键词
习语
翻译
文化差异
英汉互译
母语文化
目的语文化
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
3
共引文献
0
同被引文献
3
引证文献
1
二级引证文献
1
参考文献
3
1
包惠南著..文化语境与语言翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,2001:350.
2
郁福敏,郭珊琏编著..英汉习语对比[M].上海:上海交通大学出版社,1999:239.
3
王治奎..大学汉英翻译教程[M].济南:山东大学出版社,1997:582.
同被引文献
3
1
牛津大学出版社编.牛津英语习语词典[M]. 外语教学与研究出版社, 2003
被引量:1
2
(美)霍尔(EdwardT.Hall)著,刘建荣译.无声的语言[M]. 上海人民出版社, 1991
被引量:1
3
黄慧霞,董剑桥.
中西方时间观的差异对比[J]
.苏州大学学报(哲学社会科学版),2002,18(3):91-93.
被引量:6
引证文献
1
1
张亮平.
从习语对等看中西方时间观的文化重合[J]
.作家,2010(18):147-148.
被引量:1
二级引证文献
1
1
王李云.
从英汉习语中的时间意象看东西方时间观之异同[J]
.作家,2012(20):171-172.
被引量:2
1
夏莉.
关于英汉互译教学中文化因素的思考与应用[J]
.柳州师专学报,2008,23(3):95-97.
2
陈春珠.
浅析英汉互译教学中的词层不对等[J]
.福建江夏学院学报,2007(4):37-38.
3
彭丽芳.
新媒体条件下大学英汉互译教学策略研究[J]
.文史博览(理论),2016(8):83-84.
被引量:3
4
曹丽霞.
英语专业英汉互译教学中同伴反馈与教师反馈整合的效果研究[J]
.时代文学(下半月),2015,0(7):57-58.
被引量:1
5
颜君.
英汉互译教学中的问题与反思[J]
.江苏经贸职业技术学院学报,2007(2):91-92.
被引量:1
6
付晓燕.
英译汉中的文化背景问题及翻译方法[J]
.甘肃广播电视大学学报,2007,17(3):22-24.
7
黄燕,王子勤.
高职英语口语教学中的文化背景问题[J]
.成都大学学报(社会科学版),2003(C00):90-91.
8
郭著章.
谈谈英汉名译比较课程[J]
.外国语,1991,14(2):64-67.
被引量:3
9
陈善伟.
再谈直译[J]
.英语世界,2014,33(11):123-124.
10
欧亚美,李静.
谈谈禁忌语的翻译[J]
.湖南医科大学学报(社会科学版),2008(1):186-188.
被引量:1
现代语文(下旬.语言研究)
2006年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部