期刊文献+

zeugma与拈连的比较与翻译 被引量:3

原文传递
导出
摘要 zeugma(轭式搭配)是英语中的一种修辞格,它源于希腊文 zeugnynai(用一副轭套两只牲口)。轭式搭配的格式是以一个词(动词、形容词或介词)修饰或支配两个以上的名词,而起修饰和支配作用的关键词只能与其中一个名词构成自然搭配,与其它词的搭配则表面上显得格格不入,不合逻辑。然而,细细玩味便会发现这种修辞手法的独到之处;语言凝练。
作者 周方珠
机构地区 安徽大学外语系
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1992年第2期18-20,共3页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

同被引文献40

引证文献3

二级引证文献11

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部