期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
口译的发展史及特点
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
从古金中外漫长丰富的发展史谈起,详尽阐述了口译的七大特点,即口译的即席性,立体综合性,高压力性,内容繁杂性,个体操作性,消极被动性与积极主动性共存以及跨文化交际性。
作者
赵永红
赵华玲
姚脚女
黄丽娜
万莉莉
机构地区
江西中医学院外语系
出处
《漯河职业技术学院学报》
2007年第1期81-82,共2页
Journal of Luohe Vocational Technical College
关键词
口译
发展史
特点
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
13
参考文献
4
共引文献
100
同被引文献
12
引证文献
2
二级引证文献
3
参考文献
4
1
[1]梅德明.英语高级口译资格证书考试:高级口译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
被引量:1
2
王晓燕.
口译语言的两个特点及其成因[J]
.延边教育学院学报,2006,20(2):6-10.
被引量:3
3
蔡小红.
以跨学科的视野拓展口译研究[J]
.中国翻译,2001,22(2):26-29.
被引量:99
4
[4]吴冰.口译的特点、标准和要求[R].外研社"全国大学英语教学理论与实践研修班"学术报告,2004.
被引量:1
二级参考文献
13
1
张文忠.
第二语言口语流利性发展的理论模式[J]
.现代外语,1999,22(2):205-217.
被引量:140
2
蔡小红.
以跨学科的视野拓展口译研究[J]
.中国翻译,2001,22(2):26-29.
被引量:99
3
Anderson, J.R. Acquisition of cognitive skill [J]. Psychological Review, 1982, 89 (4) :369-406.
被引量:1
4
Anderson,J.R. The Architecture of Cognition [M].Cambridge /Massachusetts:Harvard University Press,1983.
被引量:1
5
Caron, J. Precis de psycholinguistique [M]. PUF, 1989.
被引量:1
6
De Bot, K. A Bilingual Production Model : Levelt's <<Speaking>>Model Adapted[J]. Applied Linguistics, 1992, 13 ( 1 ) : 1-24.
被引量:1
7
Ehrlich, S. Les representations semantiques [J]. Psychologie caise, 1985, (30) : 285-296.
被引量:1
8
Gile, D. Regards sur la recherche en interpretation de confe fence [M].Lille: Presses universitaires de Lille, 1995.
被引量:1
9
Levelt,W.J.M. Speaking: From intention to articulation [M]. Cambridge/Ma: MIT,1989.
被引量:1
10
Seleskovitch, D. & Lederer M. Interpreter pour traduire [M]. Paris: Didier Erudition, 1986.
被引量:1
共引文献
100
1
王瑞昀.
口译的认知与口译教材的编写——跨学科口译理论在《英语口译教程》编写中的应用[J]
.中国翻译,2004,25(4):68-72.
被引量:16
2
胡长月.
语言传播中口译译员的修辞者身份[J]
.东南传播,2007(12):115-116.
被引量:1
3
周红虹.
释意派理论对口译的启示[J]
.广西大学学报(哲学社会科学版),2009,31(S1):297-298.
被引量:3
4
刘晓庆.
2000-2012年我国口译研究综述[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2013(7):61-64.
被引量:2
5
王英莉,高文晏.
对大学非英语专业引入英语口译课程的研究与实践[J]
.大家,2010(11):134-135.
被引量:1
6
陈雪梅,陈丽莉.
同传技能:探索同传过程[J]
.中国科技翻译,2004,17(3):23-27.
被引量:3
7
刘和平.
对口译教学统一纲要的理论思考[J]
.中国翻译,2002,23(3):56-58.
被引量:97
8
鲍川运.
大学本科口译教学的定位及教学[J]
.中国翻译,2004,25(5):27-31.
被引量:276
9
麻争旗,刘颖.
翻译二度编码论与心理语言学模式[J]
.北京第二外国语学院学报,2005,27(2):31-39.
被引量:10
10
侯阗.
面向市场的地方高校口译课程建设[J]
.台州学院学报,2005,27(5):70-73.
被引量:1
同被引文献
12
1
徐蕾.
搭建云端“全球疫情会诊室” CGTN向世界发出中国声音[J]
.广电时评,2020(7):58-60.
被引量:1
2
李照国.
中医术语英译的原则与方法[J]
.中国科技翻译,1996,9(4):32-35.
被引量:45
3
龚龙生.
释意理论对我国口译研究的影响[J]
.宁夏大学学报(人文社会科学版),2008,30(4):155-161.
被引量:13
4
漆伟征,李小毛,朱月华.
阴虚感冒的辨治体会[J]
.江西中医药大学学报,2015,27(1):36-37.
被引量:2
5
程颜,李在斯.
国际化视阈下中医典籍翻译与传播发展研究[J]
.世界中西医结合杂志,2018,13(10):1466-1469.
被引量:9
6
石径,陈锋,方廷钰.
中医国际学术会议译前准备的方式与作用[J]
.中国中医药现代远程教育,2018,16(24):38-41.
被引量:2
7
张良格.
止嗽散治疗咳嗽的应用及效果评估[J]
.中西医结合心血管病电子杂志,2019,7(28):170-170.
被引量:2
8
陈雪梅.
论口译工作语言能力[J]
.上海翻译,2020(1):32-37.
被引量:7
9
毕建录,刘新清,钟新.
试析CGTN新冠肺炎疫情国际舆论传播特点[J]
.电视研究,2020(7):35-37.
被引量:8
10
何艳秋,涂宇明.
跨文化传播视阈下的中医药典籍英译[J]
.英语广场(学术研究),2020(34):45-48.
被引量:2
引证文献
2
1
刘玥,兰杰.
释意理论视域下习近平进博会开幕式讲话的口译策略研究[J]
.海外英语,2020(15):179-180.
被引量:2
2
钟坤,王丽燕,刘娅.
CGTN“全球疫情会诊室”中医药口译特点研究[J]
.湖北中医药大学学报,2021,23(6):123-127.
被引量:1
二级引证文献
3
1
冷锦英.
释意理论视角下中国文化特色词的口译策略研究[J]
.文化创新比较研究,2022,6(17):29-32.
被引量:2
2
顾震宇,耿博文,周阿剑.
中医学术口译分类及口译能力构建[J]
.中医药导报,2024,30(9):175-178.
3
姚岱奕,陈千谦.
释意理论视阈下汉语文化负载词的汉英口译策略[J]
.国外英语考试教学与研究,2021,3(1):8-14.
1
张凤珍.
俄语超句统一体类型[J]
.浙江旅游职业学院学报,2007,0(1):92-97.
2
刘艳艳,郑侠,赵繁菲.
基于最近发展区理论的支架式教学在大学英语阅读课中的应用研究[J]
.疯狂英语(理论版),2016(2):60-61.
被引量:4
3
刘艳红,苏柳梅.
经典演说辞的文体特征分析——林肯演说辞[J]
.云南社会主义学院学报,2013,15(5):332-332.
4
宿晶.
浅析语境对翻译的重要性[J]
.东北电力大学学报,2006,26(3):47-50.
被引量:6
5
梁飞.
概念语法隐喻与英语写作[J]
.沧桑,2012(6):129-130.
6
刘亚儒.
英语口语教学中“语境”的创造[J]
.US-China Foreign Language,2005,3(8):53-55.
7
李焱.
旅游翻译跨文化交际性探究——以功能翻译理论为角度[J]
.新西部(中旬·理论),2014(3):87-87.
被引量:1
8
王琦.
基于网络平台的大学英语教学改革探索[J]
.考试周刊,2008,0(44):1-2.
9
康强,关春园.
文化语言学与外语教学关系的探究[J]
.大众文艺(学术版),2011(24):297-297.
10
马平.
跨文化交际视域下中医英译的归化与异化[J]
.新西部(下旬·理论),2013(6):94-94.
漯河职业技术学院学报
2007年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部