摘要
在"互联网+"的背景下,就目前"英汉笔译"教学中存在的问题,总结了国内外相关研究的现状,提出了线上、线下教学相结合,辅以第三实践课堂的混合式教学模式,探索特色的形成性评价和过程性评价方式,建设多元评价体系,以期对提升英汉笔译教学的质量和效率做出一定的参考,为探索"互联网+"背景下的教学改革研究提供有益借鉴。
Under the background of"Internet+",problems exist in the teaching of English-Chinese translation.According to the present domestic and foreign researches,the paper puts forward a blended teaching mode of online and offline teaching,combined with the practice of a third class,explores an unique formative assessment and process assessment,to construct a multivariate evaluation system.It is expected to provide some useful references for improving the quality and efficiency of English-Chinese translation teaching and exploring the teaching reform research under the background of"Internet+".
出处
《现代英语》
2021年第8期35-37,共3页
Modern English
基金
2020年度四川省翻译协会复旦大学出版社翻译理论与实践专项科研课题:基于“互联网+”的《英汉笔译》教学改革研究(项目编号:YX2020017)的阶段性成果
关键词
“互联网+”
英汉笔译
教学改革
"Internet+"
English-Chinese translation
teaching reform