1
|
医院双语标识语用失误案例探析 |
陈沂
|
《外国语言文学》
|
2012 |
11
|
|
2
|
旅游景区牌示解说英译失误分析及对策——以辽宁红色旅游经典景区为例 |
王文彬
|
《沈阳师范大学学报(社会科学版)》
|
2016 |
7
|
|
3
|
中医博士学位论文摘要专有名词术语英译失误现状与对策 |
马亚茹
贾德贤
童意
许子敬
|
《中国医药导报》
CAS
|
2024 |
0 |
|
4
|
“Chinglish”式标识语英译失误及其翻译策略 |
焦聪聪
徐珊珊
韩莉
蒋艳
|
《西南民族大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2008 |
3
|
|
5
|
公示语英译失误及实例剖析 |
唐朝秀
|
《泸州职业技术学院学报》
|
2015 |
2
|
|
6
|
政府外宣文本英译失误探究 |
曹李宏
|
《教育教学论坛》
|
2015 |
2
|
|
7
|
新建本科院校简介网页英译质量调查分析——以福建省五所新建本科为例 |
吕翠娟
|
《宁波工程学院学报》
|
2016 |
1
|
|
8
|
文化视阈下公示语英译失误问题探析 |
谢苑苑
|
《英语教师》
|
2020 |
1
|
|
9
|
博物馆文物介绍英译规范化研究 |
徐卫
段佳男
|
《英语广场(学术研究)》
|
2017 |
1
|
|
10
|
目的论视角下的园林外宣文本英译失误分析 |
佟艳光
曹立华
|
《沈阳师范大学学报(社会科学版)》
|
2014 |
1
|
|
11
|
商务英译隐形偏误的文化阐释 |
张永中
|
《中国科技翻译》
北大核心
|
2019 |
1
|
|
12
|
张家界旅游景点公示语英译失误刍议 |
肖付良
|
《湖南人文科技学院学报》
|
2016 |
1
|
|
13
|
浅析汉语标识语的英译问题及翻译策略 |
陈敬梅
|
《科教文汇》
|
2014 |
0 |
|
14
|
山西省公示语英译现状的调查报告 |
张亚丽
|
《陇东学院学报》
|
2016 |
0 |
|
15
|
“禁止类”公示语英译失误分析及其翻译策略探析——以兰州市区为例 |
曹进
金敏
|
《丝绸之路》
|
2016 |
0 |
|
16
|
泉州旅游资料英译的失误与对策——基于顺应理论的视角 |
姚丽梅
|
《黎明职业大学学报》
|
2013 |
0 |
|
17
|
跨文化传播视角下齐鲁民间工艺文化词的英译失误分析 |
李群
曹芃
尹安第
仪春蕾
|
《海外英语》
|
2021 |
0 |
|
18
|
城市标识用语英译失误例析——以甘肃省张掖市为例 |
韩燕
|
《兰州工业高等专科学校学报》
|
2013 |
0 |
|
19
|
顺应论视域中浙江省地方政府网站英译失误与对策探究 |
朱泽科
王晨婕
黄琼珊
吴琦
|
《宁波工程学院学报》
|
2021 |
0 |
|
20
|
桂林红色旅游英译失误分析及翻译策略探讨 |
李冉冉
易永忠
|
《传播力研究》
|
2020 |
0 |
|