1
|
释意理论对会议诗词口译的指导意义——温家宝总理记者招待会中文言古诗词口译评析 |
华静
|
《华东理工大学学报(社会科学版)》
CSSCI
|
2012 |
5
|
|
2
|
“脱离原语外壳”的汉英口译技能训练 |
岳曼曼
|
《湖北函授大学学报》
|
2010 |
1
|
|
3
|
“脱离原语外壳”在总理记者招待会汉英口译中的运用 |
张杨
|
《安徽工业大学学报(社会科学版)》
|
2018 |
0 |
|
4
|
释意理论及其对口译教学的启示 |
王硕
|
《沈阳教育学院学报》
|
2011 |
0 |
|
5
|
释意理论指导下的翻译语义策略运用 |
张杨
李灵哲
|
《佳木斯职业学院学报》
|
2018 |
0 |
|
6
|
会议口译之同声传译策略刍议 |
饶斯源
|
《海外英语》
|
2015 |
0 |
|
7
|
场景和框架理论与翻译过程研究 |
刘晓利
丁国旗
|
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》
|
2009 |
4
|
|
8
|
运用思维推理,在口译实践中脱离原译话语外壳——兼评一期《对话》节目英译汉技巧 |
刘育红
钟渝
|
《上海翻译》
北大核心
|
2007 |
3
|
|
9
|
论主旨口译训练 |
邓建华
安宇
|
《辽宁工业大学学报(社会科学版)》
|
2013 |
4
|
|
10
|
双语记忆表征视域下的“脱离原语语言外壳” |
陈雪梅
|
《上海大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
4
|
|
11
|
阐释学与释意学翻译理论辨析 |
田婧
|
《华南理工大学学报(社会科学版)》
|
2008 |
3
|
|
12
|
从释意理论看隐喻的理解与表达 |
刘焰华
王小亮
|
《宜宾学院学报》
|
2007 |
2
|
|
13
|
“脱离原语语言外壳”在口译记忆教学中的运用 |
曾昭艳
|
《湖南科技学院学报》
|
2014 |
2
|
|
14
|
交替口译中记忆与笔记的“脱离原语语言外壳”机制 |
段燕
|
《重庆科技学院学报(社会科学版)》
|
2011 |
1
|
|
15
|
释意理论视角下的口译训练模式探究 |
张倩
刘鹏康
|
《当代教育理论与实践》
|
2016 |
0 |
|
16
|
“脱离原语语言外壳”在英汉商务翻译中的应用 |
陈秀春
赖远慧
|
《科教文汇》
|
2014 |
0 |
|
17
|
“脱离原语语言外壳”理论与英语新闻听力教学 |
罗辉
|
《安徽工业大学学报(社会科学版)》
|
2015 |
0 |
|
18
|
何为意义载体——重探“脱离原语语言外壳”假说 |
封宇
|
《佳木斯教育学院学报》
|
2013 |
0 |
|
19
|
脱离原语语言外壳,实现成功口译——以2010-2012年两会温总理记者招待会口译为例 |
曾昭艳
黄振定
|
《牡丹江大学学报》
|
2015 |
0 |
|
20
|
“脱离原语语言外壳”指导下的长句口译初探——以英国“首相问答”为例 |
张楠
|
《英语教师》
|
2018 |
0 |
|