期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
高职商务英语校内生产性实训项目研究与实践——以江西财经职业学院为例
1
作者 欧阳倍祥 《江西教育(管理版)(A)》 2013年第15期17-18,共2页
开展商务英语专业校内生产性实训项目建设是商务英语专业实践教学改革和创新的有益尝试,是培养适应市场应用型人才的客观需要.本文以江西财经职业学院为例,阐述了商务英语专业校内生产性实训项目建设的现实意义和主要做法,总结了建设过... 开展商务英语专业校内生产性实训项目建设是商务英语专业实践教学改革和创新的有益尝试,是培养适应市场应用型人才的客观需要.本文以江西财经职业学院为例,阐述了商务英语专业校内生产性实训项目建设的现实意义和主要做法,总结了建设过程中的成功经验、存在的问题及解决思路. 展开更多
关键词 高职院校 商务英语 生产性实训 翻译中心
原文传递
校企合作生产性实训基地研究与实践——以江西财经职业学院外贸翻译中心为例 被引量:4
2
作者 程颖 杨琼 《郑州铁路职业技术学院学报》 2012年第4期60-62,共3页
校企合作是高职院校培养高素质高技能型人才的根本途径。创新校企合作机制体制,建设校内生产性实训基地,是实现高职教育又好又快和可持续发展的必然要求。江西财经职业学院外语系积极探索商务英语专业校企合作模式下的校内生产性实训方... 校企合作是高职院校培养高素质高技能型人才的根本途径。创新校企合作机制体制,建设校内生产性实训基地,是实现高职教育又好又快和可持续发展的必然要求。江西财经职业学院外语系积极探索商务英语专业校企合作模式下的校内生产性实训方法与模式,建立校内外贸翻译中心,既为教师学生提供实践平台,又为地方企事业单位提供服务,也为进一步扩大合作开发校内生产性实训项目提供宝贵经验。 展开更多
关键词 校企合作 生产性实训基地 商务英语 外贸翻译中心
下载PDF
翻译:认知、定位、探究——读部分学人为语言与翻译研究中心所撰寄语及其他
3
作者 杨全红 《译苑新谭》 2016年第1期40-46,共7页
经对16份译学界前辈为'语言与翻译研究中心'所撰寄语的分析,发现其对翻译(及语言)研究有着这么几方面的关切:一是翻译认知,亦即对翻译本质的认识;二是翻译定位,也就是翻译的作用;三是翻译探究,主要涉及翻译研究之难以及实际研... 经对16份译学界前辈为'语言与翻译研究中心'所撰寄语的分析,发现其对翻译(及语言)研究有着这么几方面的关切:一是翻译认知,亦即对翻译本质的认识;二是翻译定位,也就是翻译的作用;三是翻译探究,主要涉及翻译研究之难以及实际研究中应该注意的些许问题。文章同时参考坊间文献中类似甚或相同观点,意在相互印证与阐发。 展开更多
关键词 语言与翻译研究中心 寄语 翻译认知 翻译定位 翻译探究
原文传递
民航特色院校校企协同模拟翻译实训中心探究——以某民航院校为例
4
作者 付荣荣 高云峰 +1 位作者 李雪萍 李淑婷 《海外英语》 2023年第19期113-115,共3页
文章基于近百所翻译专业硕士(MTI)院校校内与校外翻译实践基地建设调研结果,从学生视角出发,总结出翻译实践基地建设亟待解决的四大问题,并基于此调查结果,提出建立模拟翻译实训中心的设想,并以某民航院校翻译人才培养方案为依托,构想... 文章基于近百所翻译专业硕士(MTI)院校校内与校外翻译实践基地建设调研结果,从学生视角出发,总结出翻译实践基地建设亟待解决的四大问题,并基于此调查结果,提出建立模拟翻译实训中心的设想,并以某民航院校翻译人才培养方案为依托,构想出具有民航飞行特色的校企模拟翻译实训中心建设方案,拟从模拟翻译实训中心建设理念、模拟翻译实训中心建设内容和建设意义这三大方面构建出一个特色鲜明、组织健全、质量上乘和服务优良的翻译模拟实训中心,以期为MTI院校翻译实训中心建设提供宝贵的经验,保障翻译人才培养质量。 展开更多
关键词 民航特色MTI院校 翻译实践基地 模拟翻译实训中心 建设方案
下载PDF
我国翻译学学科建设与发展研究——以比利时鲁汶大学翻译研究中心为借鉴
5
作者 张汨 《外语教育研究》 2017年第2期13-19,共7页
比利时荷语鲁汶大学翻译研究中心自1989年成立以来,以其独有的特色在国际翻译研究界享有较高声誉。本文通过笔者实际观察以及与相关学者的交流,从学术团队建设、学术知名度建立以及人才培养等三个方面对该研究中心的特色进行阐释分析。... 比利时荷语鲁汶大学翻译研究中心自1989年成立以来,以其独有的特色在国际翻译研究界享有较高声誉。本文通过笔者实际观察以及与相关学者的交流,从学术团队建设、学术知名度建立以及人才培养等三个方面对该研究中心的特色进行阐释分析。结合该研究中心的独有特色和成功经验,笔者从完善人员配置、提升研究期刊知名度以及培养后备人才等方面进行反思,以期推动翻译学作为一门独立学科在我国的建设与发展。 展开更多
关键词 鲁汶大学 翻译研究中心 翻译学学科
下载PDF
试论解构主义对翻译“原文中心论”的冲击
6
作者 章亚琼 《黔南民族医专学报》 2010年第2期144-145,147,共3页
关键词 解构主义 异延 翻译原文中心 冲击
下载PDF
东方翻译中心在沪成立
7
《上海科技翻译》 2004年第4期24-24,共1页
关键词 东方翻译中心有限公司 上海 译文质量 翻译服务规范》
原文传递
北京群豪翻译中心简介
8
《煤炭科学技术》 CAS 北大核心 2004年第2期58-58,共1页
关键词 北京群豪翻译中心 审校 编辑 展览展示 商贸信息咨询 技术服务
下载PDF
维汉/汉维智能翻译及交互式语音系统巡展会在新疆维吾尔自治区举行
9
《民族翻译》 2017年第2期97-97,共1页
为进一步宣传推广维汉/汉维智能翻译软件。近期。由中国民族语文翻译中心(局)主办、新疆维吾尔自治区民语委协办的维吾尔语智能翻译及交互式语音系统巡展分别在新疆和田、喀什、阿克苏、库尔勒和吐鲁番等5个地区举行。来自党政机关从事... 为进一步宣传推广维汉/汉维智能翻译软件。近期。由中国民族语文翻译中心(局)主办、新疆维吾尔自治区民语委协办的维吾尔语智能翻译及交互式语音系统巡展分别在新疆和田、喀什、阿克苏、库尔勒和吐鲁番等5个地区举行。来自党政机关从事民族语文翻译工作和新闻出版系统的专家学者、学校教师以及新闻媒体记者等近500人参加了此次巡展。本次巡展会重点展示了中国民族语文翻译中心(局)研发的维汉/汉维智能翻译系统(网络版)、民汉对话通、语音转写通(维汉)。 展开更多
关键词 汉维 语音系统 音位系统 中国民族语文翻译中心 翻译 新疆维吾尔自治区
下载PDF
简讯
10
《中国科技翻译》 2000年第4期59-59,共1页
关键词 中国英汉语比较研究会 中译英翻译研讨会 华中师范大学翻译研究中心 翻译事业 学术交流
全文增补中
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部