期刊文献+
共找到16篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
戏剧《关汉卿》版本校评 被引量:1
1
作者 杜华 《三峡大学学报(人文社会科学版)》 2006年第2期50-53,共4页
约半个世纪前,田汉在创作戏剧《关汉卿》时,从最初付梓印刷到后来,曾经数易其稿,对场次、舞台提示、台词提示和台词都作了较大改动。本文主要对较初刊本与初版本、初版本与再版本,以窥其版本流变轨迹,以及这些改动对剧情和人物形象塑造... 约半个世纪前,田汉在创作戏剧《关汉卿》时,从最初付梓印刷到后来,曾经数易其稿,对场次、舞台提示、台词提示和台词都作了较大改动。本文主要对较初刊本与初版本、初版本与再版本,以窥其版本流变轨迹,以及这些改动对剧情和人物形象塑造产生的影响。 展开更多
关键词 初刊本 初版本 再版本 剧情 人物形象塑造
下载PDF
六种《红楼梦》活字本刍议——兼与刘世德先生商榷
2
作者 陈传坤 《乌鲁木齐职业大学学报》 2013年第2期23-31,共9页
文章在刘世德先生近作《四种〈红楼梦〉程乙本的差异》一文讨论了四种本子的细部特征和版次问题的基础上,继续考察青石本、中本、吴本、仓石本、陈本、津藏本等六种《红楼梦》活字本之差异、重叶、缺文、"异植字版"现象,考辨... 文章在刘世德先生近作《四种〈红楼梦〉程乙本的差异》一文讨论了四种本子的细部特征和版次问题的基础上,继续考察青石本、中本、吴本、仓石本、陈本、津藏本等六种《红楼梦》活字本之差异、重叶、缺文、"异植字版"现象,考辨青石本乃活字印本中的早期过渡本;中本、吴本次之;仓石本、陈本、津藏本等又次之。同时,廓清刘世德所据"异植字版"现象考论活字本孰先孰后之误及其举证之失。 展开更多
关键词 红楼梦 活字本 异植字版 程甲本 重印本 版次
下载PDF
救国出版社与《子夜》翻印本 被引量:2
3
作者 肖进 《世界贸易组织动态与研究(上海对外贸易学院学报)》 北大核心 2015年第2期87-95,共9页
本文通过考察1930年代不为人知的《救国时报》和救国出版社的成立源起,梳理、剖析其所出版丛书,从文化史角度钩沉史料,揭开了救国出版社出版《子夜》的来龙去脉,再现了出版史上旋生旋灭的出版机构在中国现代文学史上所发挥的重大作用,... 本文通过考察1930年代不为人知的《救国时报》和救国出版社的成立源起,梳理、剖析其所出版丛书,从文化史角度钩沉史料,揭开了救国出版社出版《子夜》的来龙去脉,再现了出版史上旋生旋灭的出版机构在中国现代文学史上所发挥的重大作用,并试图通过这一案例,重塑现代出版与文化之关系。 展开更多
关键词 子夜 翻印版 救国出版社 救国时报
原文传递
《金瓶梅》版本研究的“死结”:初刻本之争——兼答友人杨国玉先生 被引量:1
4
作者 叶桂桐 《河南理工大学学报(社会科学版)》 2018年第1期92-101,共10页
《新刻〈金瓶梅词话〉》究竟是初刻本还是翻刻本,以及与此相关联的《新刻〈金瓶梅词话〉》与崇祯本之间的关系,已成为《金瓶梅》版本研究的"死结"。论文梳理了这一"死结"的成因、当下的研究动态、研究的新进展与突... 《新刻〈金瓶梅词话〉》究竟是初刻本还是翻刻本,以及与此相关联的《新刻〈金瓶梅词话〉》与崇祯本之间的关系,已成为《金瓶梅》版本研究的"死结"。论文梳理了这一"死结"的成因、当下的研究动态、研究的新进展与突破,指出了研究的意义在于探讨新的问题,以及为探讨作者是谁提供新的依据。 展开更多
关键词 金瓶梅 版本学 版本之争 初刻本 翻刻本
下载PDF
《高丽大藏经》初雕本与再雕本用字差异的初步调查
5
作者 真大成 《辞书研究》 2022年第6期27-45,I0003,共20页
文章选取《修行道地经》《六度集经》《杂宝藏经》《佛本行集经》《大方便佛报恩经》的若干卷为调查样本,考察这五部佛经的《高丽藏》初雕本和再雕本之间的用字差异。通过考察发现,相较初雕本,再雕本的用字发生了较大变化,具有规范化和... 文章选取《修行道地经》《六度集经》《杂宝藏经》《佛本行集经》《大方便佛报恩经》的若干卷为调查样本,考察这五部佛经的《高丽藏》初雕本和再雕本之间的用字差异。通过考察发现,相较初雕本,再雕本的用字发生了较大变化,具有规范化和当代化两个特点。进一步与唐五代佛经音义所记载的用字相比较后,观察到初雕本用字与唐五代写本佛经用字比较一致,再雕本用字则发生了较大程度的变化。与资福藏本相较,初雕本与资福藏本用字基本一致,而再雕本与资福藏本存在较多差异。 展开更多
关键词 初雕本 再雕本 用字 差异
下载PDF
刘应袭刻《西厢记》:陈眉公本的翻刻重评本
6
作者 杨绪容 《图书馆杂志》 北大核心 2024年第7期110-118,共9页
万历间刘应袭(太华)梓《李卓吾批评合像北西厢记》,是一个孤本,现藏于美国伯克莱加州大学东亚图书馆。郭立暄率先撰文研究其书,并提出陈眉公本据刘太华本刊刻的意见。陈旭耀表示此说“或可商榷”。本文认为,刘太华本乃是陈眉公本的翻刻... 万历间刘应袭(太华)梓《李卓吾批评合像北西厢记》,是一个孤本,现藏于美国伯克莱加州大学东亚图书馆。郭立暄率先撰文研究其书,并提出陈眉公本据刘太华本刊刻的意见。陈旭耀表示此说“或可商榷”。本文认为,刘太华本乃是陈眉公本的翻刻重评本,其正文和批语都是在陈眉公本的基础上,再参校容与堂本而成。故此认定刘本的出版时间晚于陈眉公本,即在万历四十六年(1618)之后。孙月峰本的渊源关系与刘太华本相同,属于兄弟关系,相互之间并无直接影响。 展开更多
关键词 《西厢记》 刘应袭本 陈眉公本 翻刻重评本 孙月峰本
下载PDF
重印版外文图书书名翻译问题对图书馆工作的影响 被引量:4
7
作者 崔淑萍 李莉 《图书馆论坛》 CSSCI 北大核心 2008年第2期161-163,135,共4页
引进版权外文图书在我国重印出版时,将外文图书的书名翻译成中文名称,并且将中文译名以大字体编排在书名页的显著位置,在版编目数据与一些MARC数据将中文译名作为主书名,由于同种书书名翻译不同,给图书馆分类编目、图书采访和读者服务... 引进版权外文图书在我国重印出版时,将外文图书的书名翻译成中文名称,并且将中文译名以大字体编排在书名页的显著位置,在版编目数据与一些MARC数据将中文译名作为主书名,由于同种书书名翻译不同,给图书馆分类编目、图书采访和读者服务工作带来了不利影响,文章提出了改进措施。 展开更多
关键词 引进版外文图书 重印版西文图书 书名翻译 中文译名 图书馆工作
下载PDF
基于USMARC格式著录西文授权重印版图书 被引量:3
8
作者 王斌 《图书馆杂志》 CSSCI 北大核心 2006年第12期40-42,共3页
文摘从三方面分析,指出西文授权重印图书应归属西文图书,再根据编目条例的修改内容,结合实例总结了用USMARC格式著录西文授权重印图书时要注意的问题。
关键词 西文授权重印图书 USMARC 西文编目
下载PDF
新发现的癸未字本《四时纂要》与重刻本《四时纂要》的比较研究 被引量:2
9
作者 王星光 李勇 《复旦学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2022年第4期137-148,共12页
近年,在韩国醴泉郡发现了《四时纂要》的新版本“癸未字本”,癸未字本《四时纂要》是朝鲜太宗时期(1403-1422年)使用的刻本。国内现行《四时纂要》是1960年在日本发现的重刻本,由缪启愉先生校释出版。癸未字本《四时纂要》比国内通行本... 近年,在韩国醴泉郡发现了《四时纂要》的新版本“癸未字本”,癸未字本《四时纂要》是朝鲜太宗时期(1403-1422年)使用的刻本。国内现行《四时纂要》是1960年在日本发现的重刻本,由缪启愉先生校释出版。癸未字本《四时纂要》比国内通行本底本早了180余年,是世界上现存《四时纂要》最早的版本,也是最早用金属活字印刷的农业科技典籍,是弥足珍贵的农业文化遗产。癸未字本《四时纂要》随着时间的流逝遭到了部分涣漫,第一卷和第五卷破损严重,卷首序言和末尾的题跋已不存在。通过癸未字本和重刻本的对比研究,发现癸未字本存在一些倒置、误字、脱字漏字、通用字、繁简字、别字等不同情况,这些不同是由于铸刻者的汉文化水平、最早金属活字“制造未精”、汉字属性理解差异、中朝两国文化差异等原因造成的。《四时纂要》对朝鲜农业发展产生了重要影响,两个版本的比较研究为研究唐五代农业史、中外文化交流史等领域提供了新的材料和路径。 展开更多
关键词 《四时纂要》 《四时纂要》朝鲜癸未字本 《四时纂要》朝鲜重刻本
原文传递
高校图书馆外文图书“隐性”复本探讨 被引量:1
10
作者 孙斌静 《镇江高专学报》 2013年第3期42-44,共3页
以图书的外在特征为依据,忽视其内在特征,就会在一定程度上造成图书馆外文图书收藏"隐性"复本过多。通过认真判断"隐性"复本,改变编目策略,制定相应的采选策略,多方面查重,可以有效防止"隐性"复本过多。
关键词 高校图书馆 授权影印版 隐性复本 复本 假复本
下载PDF
独山莫氏复刻缩宋本《陶渊明集》底本探疑 被引量:1
11
作者 蔡丹君 《中国社会科学院研究生院学报》 CSSCI 北大核心 2017年第6期113-124,共12页
"独山莫本"《陶渊明集》是贵州独山人氏、清代藏书家莫友芝于咸丰十一年(1861年)根据"旌德李氏翻宋本"(即李文韩刻本)翻刻的一种陶集。此种陶集在清末以后流传甚广,在汲古阁旧藏十卷本《陶渊明集》公开之前,甚至被... "独山莫本"《陶渊明集》是贵州独山人氏、清代藏书家莫友芝于咸丰十一年(1861年)根据"旌德李氏翻宋本"(即李文韩刻本)翻刻的一种陶集。此种陶集在清末以后流传甚广,在汲古阁旧藏十卷本《陶渊明集》公开之前,甚至被一些研究者当作宋本陶集来参考。本文通过辨析,发现李文韩刻本是以汲古阁旧藏十卷本《陶渊明集》为底本的。不过,虽然在具体的文字内容上与汲古阁本大致相似,但其存在对编次的大量改动。 展开更多
关键词 《陶渊明集》 独山莫本 旌德李氏翻宋本
原文传递
《金史》南监本翻刻底本及其版本价值重审
12
作者 陈晓伟 《唐宋历史评论》 2021年第2期148-202,共55页
整理一部文献,版本异文对校的尺度和标准主要取决于版本系统情况。大体可分为两种情况:一种是版本存在多元系统而非同源祖本;一种是“祖本”即初刻本,其后衍生诸多版本与其并存。后者总体是一种单线流程,那么就要充分尊重初刻本或最早... 整理一部文献,版本异文对校的尺度和标准主要取决于版本系统情况。大体可分为两种情况:一种是版本存在多元系统而非同源祖本;一种是“祖本”即初刻本,其后衍生诸多版本与其并存。后者总体是一种单线流程,那么就要充分尊重初刻本或最早期版本,而对后期诸本的利用务必谨慎,因为版本流传过程多一道环节便会多衍生出一些错误,并且绝非一般性校勘所能解决的。具体到《金史》版本,主要由至正初刻本、南监本、北监本及乾隆殿本构成,后一本即以前一本为底本刊刻。这种单线传递形式,便决定了校勘《金史》时须最大力度遵从祖本原貌和纠正版本流传过程中产生的讹误,而关于各种衍生版本与初刻本间所见异文则要审慎对待。最关键之处,须搞清至正初刻本与南监本之亲缘关系,这是因为:南监本作为《金史》版本流传脉络中的关键一环,不仅是其后诸版本翻刻所据之底本,而且是当时影响极大的通行本。本文即以修订本《金史》所涉南监本与校勘底本百衲本异文校为线索,举证典型案例详加分析,通过探讨细节诸问题揭示南监本版本生成过程。 展开更多
关键词 《金史》 南监本 洪武覆刻本 中华书局修订本 版本校
下载PDF
清醉耕堂本《水浒传》绣像、图赞系统研究——以重刻醉耕堂本为例
13
作者 李慧 张祝平 《菏泽学院学报》 2015年第6期6-10,共5页
醉耕堂本是《水浒传》在清代出现的第一本有图赞的版本,此本引用了明代陈老莲所作的《水浒叶子》人物绣像、图赞,开《水浒传》小说绣像本的先河。重刻醉耕堂本是醉耕堂本的翻刻本,它重现了醉耕堂本的原貌。此本中夸张、幽默的绣像、独... 醉耕堂本是《水浒传》在清代出现的第一本有图赞的版本,此本引用了明代陈老莲所作的《水浒叶子》人物绣像、图赞,开《水浒传》小说绣像本的先河。重刻醉耕堂本是醉耕堂本的翻刻本,它重现了醉耕堂本的原貌。此本中夸张、幽默的绣像、独到又富于个性的图赞,得到了后世的广泛认可,堪称清代《水浒传》图赞本中的典范。 展开更多
关键词 《水浒传》 重刻醉耕堂本 图赞
下载PDF
明成化九年(1473)江西藩司覆宋刊本《朱子语类》及其翻刻本考述
14
作者 郭明芳 《汉籍与汉学》 2020年第1期155-166,共12页
明成化九年(1473)江西藩司陈炜有覆宋刊本《朱子语类》。同时间至少又有三至四种的翻刻本。前人研究者多半误明覆宋刊本为宋椠,其后或误成化原刻为翻刻,或误翻刻为成化原刻等情形。事实上,成化九年原刊本似已不存,今所存者似为后修补本... 明成化九年(1473)江西藩司陈炜有覆宋刊本《朱子语类》。同时间至少又有三至四种的翻刻本。前人研究者多半误明覆宋刊本为宋椠,其后或误成化原刻为翻刻,或误翻刻为成化原刻等情形。事实上,成化九年原刊本似已不存,今所存者似为后修补本,存世极少见,大多为翻刻成化本。《天禄琳琅书目后编》所收《朱子语类》,时馆臣误入宋刊之林,但实为明刊。而明刊之说究属原刊或翻刻,亦有不同见解。本文尝试就台北各馆所藏诸本,从内外形制、字体情况与图书流通理论等方面进行分析推测。大凡现今所存者,多是明翻成化九年江西藩司刊本,《天禄琳琅书目后编》所收者亦如是。各馆所藏明翻刻成化本,或缺前后序跋,亦可知为后世书贾割裂前后序跋,用以充宋刊,以谋善价。 展开更多
关键词 《天禄琳琅书目后编》 《朱子语类》 明成化九年江西藩司覆宋刊本 翻刻本 版本厘订
原文传递
西文授权重印版图书版本项著录之我见
15
作者 方微 陈德祥 《图书馆建设》 北大核心 2006年第3期68-69,共2页
本文讨论了西文授权重印版图书的原版书的版次出现在中文题名页上,版本项应如何著录的问题。
关键词 西文授权重印版图书 图书编目 版本项
下载PDF
RDA规则下西文授权影印版图书著录探析
16
作者 朱美华 《图书馆杂志》 CSSCI 北大核心 2019年第6期33-38,共6页
文章基于西文授权影印版图书与原版图书的MARC21书目记录比较,归纳RDA规则下西文授权影印版图书的著录要点。依据影印版图书题名页形式的多样,重点梳理题名与责任说明项的著录方法。
关键词 RDA 西文授权影印版图书 著录 MARC21
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部