1
|
浅议中医药外治类风湿性关节炎 |
黄超平
闫军强
尹亚东
刘书红
|
《中医临床研究》
|
2014 |
4
|
|
2
|
杨必翻译的语言魅力与风格 |
马迪
王艳萍
|
《锦州医科大学学报(社会科学版)》
|
2023 |
0 |
|
3
|
杨必《名利场》译本的女性主义评析 |
王硕
白莹莹
|
《黑河学院学报》
|
2011 |
3
|
|
4
|
句子结构调整与文学翻译的对等问题——读杨必译《名利场》有感 |
李荣华
|
《阴山学刊》
|
2009 |
2
|
|
5
|
论翻译的三大操控因素——以杨必译本《名利场》为例 |
原贞
|
《肇庆学院学报》
|
2014 |
2
|
|
6
|
审美来自于和谐——解读杨必《名利场》中的词汇翻译 |
郑丽君
|
《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》
|
2013 |
1
|
|
7
|
杨必译《名利场》修辞技巧举例 |
陈思
|
《当代文化与教育研究》
|
2009 |
0 |
|
8
|
译学之道,存乎于心——以翻译家杨必和张培基为例 |
刘庆玲
莫运夏
|
《重庆理工大学学报(社会科学)》
CAS
|
2013 |
0 |
|
9
|
入乎其内,出乎其外——谈杨必《名利场》中主语的翻译技巧 |
刘慧
杨洋
|
《内蒙古财经学院学报(综合版)》
|
2009 |
0 |
|
10
|
论杨必对钱锺书翻译思想的继承(英文) |
贾荣慧
|
《海外英语》
|
2014 |
0 |
|
11
|
阴平阳秘不等于阴阳平衡 |
祝世讷
|
《山东中医学院学报》
|
1989 |
13
|
|
12
|
绵里藏针,曲尽其妙:《名利场》杨必译本中的反讽翻译策略 |
洪奕桢
黄若泽
|
《黑河学院学报》
|
2024 |
0 |
|
13
|
漾濞核桃区域品牌形象特色化设计策略研究 |
卢娇
李绍玲
黄艳
盖淳渤
施华勃
|
《绿色包装》
|
2021 |
3
|
|
14
|
益气通阳消痹法治疗糖尿病合并冠心病的临床疗效 |
杨伟民
|
《糖尿病新世界》
|
2016 |
2
|
|
15
|
中西医结合法治疗类风湿性关节炎的临床疗效观察 |
曹洪波
|
《世界中医药》
CAS
|
2014 |
11
|
|
16
|
田元生以补肾扶阳蠲痹法治疗强直性脊柱炎 |
张秀秀
田元生
张玉飞
刘圆圆
李鹏燕
喻苗苗
周星宇
王新义
|
《中医学报》
CAS
|
2024 |
0 |
|
17
|
温阳宣痹颗粒方治疗冠心病稳定性心绞痛及对IL-6、TNF-α、CRP的影响 |
李典鸿
王清海
靳利利
黄培红
袁丁
苏慧
|
《实用中医内科杂志》
|
2012 |
0 |
|
18
|
孤抄本《养生必用方》考 |
王娇
万芳
|
《中国中医基础医学杂志》
CSCD
北大核心
|
2017 |
0 |
|