期刊文献+

英语书面语篇的三种意义成分 被引量:2

The Three Meaning Components of the English Written Text
下载PDF
导出
摘要 Halliday & Hasan认为语篇是意义单位,但目前书面语篇意义的分析多限于表层话题意义。语篇作为具有交际价值的个体语用单位,其意义至少应含三种主要成分——主题意义,话题意义和文体风格意义。因此,科学界定这三种意义成分,廓清其表现形式,理清语篇意义的解读过程,对建立全方位多角度综合分析语篇意义具有奠基作用。 Halliday & Hasan believe that a text is a unit not of form, but of meaning. However, the analyses of written texts are generally limited, up to now, to the topic meaning on surface level. This paper holds that, as an individual pragmatic unit with communication values, a text's meaning must consist of at least three major component parts-thematic meaning, topic meaning, and stylistic meaning. In this paper, these parts are respectively defined, the modes of their expression analyzed, their decoding processes generalized, and an initial proposition is made for the comprehensive meaning analysis of any large-scale written text.
作者 贾学勤
出处 《烟台大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2004年第1期116-120,共5页 Journal of Yantai University(Philosophy and Social Science Edition)
关键词 书面语篇 主题意义 话题意义 文体风格意义 written text thematic meaning topic meaning stylistic meaning
  • 相关文献

参考文献15

二级参考文献138

共引文献364

同被引文献34

引证文献2

二级引证文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部