期刊文献+

新闻热词翻译对英语新闻传播效果的影响 被引量:5

原文传递
导出
摘要 随着我国国际地位的不断提升和国际影响力的逐渐增强,中国越来越成为海外媒体与民众关注的焦点,而在全球网络化的大背景下,互联网拉近了全世界人民的距离,新闻热词被越来越多地运用到对外传播中。英语新闻是世界观察和了解中国最新变化的重要窗口,探索如何正确翻译新闻热词并应用于英语新闻报道中,以推动英语新闻对外传播显得尤为重要。本文针对新闻热词进行研究,提出新闻热词的英语翻译策略,为我国对外传递中国声音、弘扬中国文化、更好地实现"连接中外,沟通世界"提供助力。
作者 何东
出处 《新闻战线》 北大核心 2016年第4X期77-78,共2页 The Press
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献1

  • 1Nord,Christiane.Translating as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained[]..2001 被引量:1

共引文献8

引证文献5

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部