摘要
程式化用语“再+动词”在科技论文中运用十分普遍。文章利用知网科技论文语料,探讨了科技论文标题中程式化用语“再+动词”的英译方法。研究发现,英译主要用词为further和前缀re-的复合词结构。以“再议/再谈/再论”为例,英译中时,优先考虑re-,其次是further。由单词re-组成的词簇中,revisit of和a revisit to是最佳选择;而单词further组成的词簇中,further studies on和further studies of是最佳选择。
出处
《黑龙江教育(理论与实践)》
2022年第5期48-50,共3页
Heilongjiang Education:Theory & Practice