期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅析五十年代外国儿童文学翻译热潮的形成原因及影响
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
新中国成立后的五十年代,为了更好地形成覆盖全年龄段少年儿童的出版框架,增加少年儿童读物的出版量,提升"精神食粮"的质量,并培养一支少年儿童读物的专业出版队伍,我国形成了历史上第二次翻译出版外国儿童文学的热潮。这一热潮受当时的政治体制和外交环境的影响,带有鲜明的时代特征,促进了我国原创儿童文学和文学理论的发展。
作者
王景睿
机构地区
国家图书馆典藏阅览部
出处
《今古文创》
2021年第14期41-46,共6页
关键词
五十年代
外国儿童文学
翻译出版
分类号
I207 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
3
参考文献
2
共引文献
6
同被引文献
19
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
2
1
韦苇.
中国儿童文学师夷说[J]
.昆明学院学报,2009,31(1):17-20.
被引量:2
2
王泉根.
“十七年”儿童文学演进的整体考察[J]
.中国现代文学研究丛刊,2019(4):39-65.
被引量:6
二级参考文献
3
1
韦苇.
俄罗斯一枝独秀的大自然文学[J]
.昆明师范高等专科学校学报,2007,29(1):1-5.
被引量:4
2
海飞.
童书业六十正年轻——新中国少儿出版60年述评[J]
.编辑之友,2009(10):28-34.
被引量:9
3
刘岩.
转折年代的文化地方性问题与新中国地方文艺生产的形成——以东北文艺为中心[J]
.文艺理论与批评,2018(2):70-80.
被引量:7
共引文献
6
1
李云.
1959年的科学想象——以《科学家谈21世纪》为例[J]
.文艺争鸣,2022(10):21-27.
2
韦苇.
世界统一评价尺度下的东方儿童文学——在第11届亚洲儿童文学大会上的发言[J]
.昆明学院学报,2011,33(1):5-8.
被引量:2
3
吴翔宇.
国家文学体制与新中国儿童文学的发展[J]
.扬州大学学报(人文社会科学版),2021,25(4):44-64.
被引量:8
4
秦筱婉.
作为“翻译主体”和“历史存在”的翻译家任溶溶[J]
.文化学刊,2022(11):179-182.
5
张杏莲.
十七年时期儿童文学理论书籍出版状况、成因及影响分析[J]
.惠州学院学报,2023,43(2):7-14.
6
洪德志.
新中国初期儿童文学典范如何确立——以《儿童文学选(1954.1—1955.12)》为个案[J]
.文艺理论与批评,2024(2):95-107.
同被引文献
19
1
陈建华.
从《俄人寓言》到克雷洛夫寓言——谈谈中国早期的俄国文学译介[J]
.中国比较文学,1996(1):90-100.
被引量:3
2
秦弓.
五四时期的儿童文学翻译(下)[J]
.徐州师范大学学报(哲学社会科学版),2004,30(6):22-27.
被引量:9
3
文军,王晨爽.
抗战时期(1931-1945)外国儿童文学的译介及其影响[J]
.中国比较文学,2008(4):10-20.
被引量:15
4
陈晓莉.
20世纪90年代外国儿童文学译介[J]
.湖南大学学报(社会科学版),2011,25(4):93-97.
被引量:13
5
秦弓.
鲁迅的儿童文学翻译[J]
.山东社会科学,2013(4):77-89.
被引量:20
6
吴翔宇.
“五四”儿童文学接受外国资源的机制、立场与路径[J]
.学术月刊,2015,47(9):127-134.
被引量:9
7
阿克萨娜·彼得罗夫娜·罗季奥诺娃,李逸津(译).
论茅盾对苏联儿童文学的兴趣[J]
.徐州工程学院学报(社会科学版),2016,31(6):63-67.
被引量:1
8
张雨童.
共和国初期对“苏联儿童红色经典”的改写[J]
.中国现代文学研究丛刊,2016(12):102-111.
被引量:2
9
徐慧.
儿童文学翻译在中国的发展演化[J]
.西部皮革,2017,39(4):229-229.
被引量:1
10
高璐夷.
百余年儿童文学翻译之索隐[J]
.出版发行研究,2017(3):102-104.
被引量:5
引证文献
1
1
郑广杰,王彤羽.
俄罗斯儿童文学在中国的译介沉浮[J]
.译苑新谭,2024,5(1):215-223.
1
曲莹.
论出版融合发展人才培养的重要性[J]
.传播力研究,2020,4(25):121-122.
2
梁霞,武立有.
加强科技期刊编辑出版队伍建设的途径[J]
.天津科技,2020,47(11):93-94.
被引量:4
3
陈子善.
与大海再续“缘”——张爱玲译《冰洋四杰》(部分)的发现[J]
.中国现代文学研究丛刊,2020(7):216-225.
被引量:1
4
徐文钰.
明朝时期的翻译及图书出版活动对中国的影响——以利玛窦为代表[J]
.小说月刊(下半月),2020(5):0287-0288.
5
李之馨.
试析小说《起风了》中「風立ちぬ、いざ生きめやも」一句的中译——基于翻译美学的角度[J]
.文化学刊,2021(1):186-189.
6
高晓惠.
《列宁全集》中文版的产生及其他[J]
.内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版),2021,50(1):22-35.
7
张瑾,王佳鑫,霍志豪,余瑾.
基于文献计量学和可视化技术分析脊髓损伤的全球研究现状[J]
.按摩与康复医学,2021,12(2):1-4.
8
徐彬,梁本彬,王臻.
AI时代图书翻译出版的技术应用现状及展望[J]
.外国语文,2021,37(1):18-25.
被引量:8
9
王诗萱.
民国时期国人书写波兰亡国史研究[J]
.今古文创,2021(9):42-44.
今古文创
2021年 第14期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部