摘要
目的翻译肢端肥大症患者生活质量问卷(Acromegaly Quality of Life Questionnaire,AcroQoL),并检验其信效度。方法对英文版AcroQoL进行翻译、回译,形成中文版AcroQoL。请5名专家对问卷的内容效度进行评价。采用方便抽样法选取150例肢端肥大症患者进行问卷调查,评价中文版AcroQoL内部一致性和结构效度。结果中文版AcroQoL问卷内容效度指数为0.93;探索性因素分析共提取3个公因子,分别命名为躯体健康、外貌及人际关系,累积方差贡献率为64.02%;总问卷的Cronbach'sα系数为0.929,重测信度为0.850。结论中文版AcroQoL具有较好的信度和效度,可用于评价我国肢端肥大症患者的生活质量。
Objective To translate the Acromegaly Quality of Life Questionnaire(AcroQoL)into Chinese,and to test its psychometric properties in Chinese patients.Methods The forward and backward translation were performed and the Chinese version of AcroQoL was finalized.An expert panel(n=5)was used to evaluate the content validity of the instrument.A total of 150 patients were recruited by convenience sampling to test the psychometric properties of the Chinese version of AcroQoL.Results The content validity index of the Chinese version of AcroQoL was 0.93.Three factors,which were physical health,appearance issues and personal relations,were extracted by exploratory factor analysis and they could explain 64.02%of total variance.Cronbach'sαcoefficient for the overall scale was 0.929 and the retest reliability was 0.850.Conclusion The Chinese version of the AcroQoL has good validity and reliability,and can be used objectively to evaluate the health related quality of life of patients with acromegaly.
作者
刘梦珠
王晓旭
于爽
LIU Meng-zhu;WANG Xiao-xu;YU Shuang
出处
《中华护理教育》
CSCD
2019年第12期933-936,共4页
Chinese Journal of Nursing Education