摘要
本文基于田野调查的材料,以维吾尔语和汉语接触中声母、韵母和声调的语音匹配为例,探索语言类型学特点上有巨大差异的两种语言接触时所显示出来的规律和特点,继而探讨汉语民族方言的产生过程和机制。本文认为,维族汉语是维吾尔语和汉语语音系统"互协"的结果,是维汉接触中产生的具有中介语性质的汉语民族方言。维汉语音类型学特点上的差异,使得维汉语音匹配中出现大量的维吾尔语音节结构对汉语音节改造的现象。
This paper based on the data from our fieldwork,starts with the matching of the speech system in the contact of Uyghur and Chinese( Mandarin),explores the laws or characteristics of contact between the two languages with great significant differences in phonetic typology,and then discusses the forming process and mechanism of Chinese national dialects. It is found that Uyghur Chinese,as a Chinese national dialect with the characteristics of interlanguage,is the result of " mutual cooperation" between Uyghur and Chinese sound systems. The significant differences in phonetic typology between Uyghur and Chinese lead to the transformation of Chinese syllables by Uyghur native speakers in Uyghur-Chinese phonetic matching. The mutual cooperation and transformation is an important way for the forming of Chinese national dialects.
作者
杜兆金
DU Zhao-jin(College of Chinese Language and Literature,Qufu Normal University,Qufu 273165,China)
出处
《枣庄学院学报》
2019年第6期1-13,共13页
Journal of Zaozhuang University
基金
国家社科基金项目“北方汉语和阿尔泰语言的接触及其演变机制研究”(项目编号:16BYY038,主持人:杜兆金)的阶段性研究成果
关键词
语言接触
语音匹配
音系改造
汉语民族方言
Language contact
speech matching
sound system transformation
Chinese national dialect