期刊文献+

湖南主要旅游景点公示语翻译现状与对策 被引量:1

Analysis on the Status Quo and Countermeasures of Public Signs Translation in the Main Tourist Attractions in Hunan
下载PDF
导出
摘要 文章通过阐述公示语,分析湖南主要旅游景点公示语翻译现状,对湖南主要旅游景点公示语翻译对策展开探讨,旨在为如何促进湖南旅游景点公示语翻译工作的顺利开展研究适用提供一些思路。 Through expounding public language, the article analyzes the status of translation of public signs in major tourist attractions in Hunan, and discusses the translation strategies of public signs in major tourist attractions in Hunan, aiming to provide some ideas for how to promote the successful implementation of the translation of public sign language in Hunan.
作者 许艳平 XU Yanping(Department of Finance and Commerce of Shaoyang Polytechnic, Shaoyang, Hunan 42200)
出处 《科教导刊》 2018年第10期23-24,共2页 The Guide Of Science & Education
基金 2016年度湖南省教育厅科学研究项目<湖南省旅游景区公示语翻译研究>(项目编号:16C1479)
关键词 湖南 旅游景点 公示语 翻译 Hunan tourist attractions public signs translation
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献12

共引文献10

同被引文献4

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部