期刊文献+

话语标记语的语义痕迹与语用功能——以You Know为例 被引量:10

Semantic Trace and Pragmatic Functions of Discourse Markers: The Case of “You Know”
原文传递
导出
摘要 话语标记语语义空泛却功能繁多。前人虽发现话语标记语的功能与其词汇语义关系密切,却未能揭示其中机制。本文借鉴框架语义学、语用学及历时语言学的研究成果,通过考察话语标记语you know的语义演化历程及其语用功能,探究话语标记语的语义痕迹及其触发语用功能的机制。研究发现,you know仍保留了know所激活框架的主要元素,这些元素依赖语用推理获得赋值,赋值引发的推理过程产生语用功能,推理过程因语境变化而产生差异,从而导致功能的多样性。本研究有助于明确语义痕迹触发语用功能的机制,同时完善框架语义学的理论模型并拓展其研究领域。 Discourse Markers( DMs) are vague in meaning but rich in functions. Previous studies have identified a close connection between DMs' pragmatic functions and their lexical meanings,but fail to account for the mechanism behind. In order to explain the nature of DMs' semantic traces and the mechanism by which they give rise to pragmatic functions,this paper explores the semantic evolution process and the pragmatic functions of the discourse marker " you know" by drawing insights from frame semantics,pragmatics and diachronic linguistics. Analyses showthat"you know"still keeps the major frame elements of the frame evoked by know. The value assignment processes of these elements rely on pragmatic inferences,which give rise to the pragmatic functions of "you know". Meanwhile,these inference processes are sensitive to the variations of the contexts,which results in the diversity of the pragmatic functions. This study helps to elucidate the mechanism by which DMs' semantic traces give rise to their pragmatic functions,while it also further develops Frame Semantics and extends the scope of its application.
出处 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2018年第2期90-98,共9页 Foreign Languages and Their Teaching
基金 国家社会科学基金项目"基于语料库的英汉话语标记语语义结构与语用功能研究"(项目编号:13BYY018)的研究成果
关键词 话语标记语 框架语义学 语义痕迹 语用功能 discourse marker frame semantics semantic trace pragmatic function
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献69

  • 1冉永平.话语标记语的语用学研究综述[J].外语研究,2000,17(4):8-14. 被引量:454
  • 2冉永平.话语标记语you know的语用增量辨析[J].解放军外国语学院学报,2002,25(4):10-15. 被引量:112
  • 3文秋芳,梁茂成,晏小琴.中国学生英语VI笔语语料库2.0[M].北京:外语教学与研究出版社,2008. 被引量:1
  • 4Aijmer, K. English Discourse Particles : Evidence from a Corpus [M]. Amsterdam: John Benjamins, 2002. 被引量:1
  • 5Andersen, G. Pragmatic Markers and Sociolinguistic Variation : A Relevance-theoretic Approach to the Language of Adolescents [M]. Amsterdam: John Benjamins, 2001. 被引量:1
  • 6Baker, P. Sociolinguistics and Corpus linguistics [M]. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2010. 被引量:1
  • 7Beeching, K. Gender , Politeness and Pragmatic Particles in French [M]. Amsterdam: John Benjamins, 2002. 被引量:1
  • 8Cameron, D. Working with Spoken Discourse [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. 被引量:1
  • 9Cheshire, 1., P. Kerswill, S. Fox & E. Torgersen. Contact, the feature pool and the speech community: The emergence of Multicultural London English [J]. Journal of Sociolinguistics, 2011, 15 (2): 151-196. 被引量:1
  • 10Clark, H. H. & A. Bangerter. Changing ideas about reference [C]/ / I. A. Noveck & D. Sperber. Experimental Pragmatics. Houndmills , Palgrave Macmillan, 2004: 25-49. 被引量:1

共引文献19

同被引文献57

引证文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部