摘要
手部动词是典型的动作动词,也是留学生日常交流中必不可少的常用动词,对留学生的手部动词进行系统分析,有助于留学生更好地构建及使用汉语。文章根据词典的释义和手部动词的等级大纲筛选出"按、搬、擦、打、举、摸、拿、敲、取、提"10个核心手部动词;比较了汉语与吉语、俄语三种语言在表达这10种动作的常用词汇的差异;然后从组合关系上报告了中亚吉尔吉斯族留学生这些词的偏误情况,重点分析了10个核心手部的动宾结构偏误、动趋结构偏误、手部动词与动态助词搭配的偏误;最后探讨了中亚留学生汉语课堂中10个核心手部动词的教学策略。
Hand-verbs picked are typical action verbs,and they are also the indispensable common verbs.A systematic analysis of student-daily-communication was carried out on the student's hand verbs,to help students to use Chinese better.In this paper,based on dictionary definition and hand verb level outline,the writers selected verbs associated with hand:"move,brush,play,lift,touch,and,knock,take."A comparison of this type of verbs was made in Chinese,Russian and the target language in order find out the commonly used vocabulary differences;An analysis was made on the errors of foreign students in using these hand-verbs,concerning SVO structure,dynamic structure and dynamic auxiliary verb collocation.Then the report from the combination of central Asia Kyrgyz foreign students the errors of these words,analyzed 10 core hand svo structure errors,dynamic structure errors,the errors made by hand with dynamic auxiliary verb collo.
出处
《语言与翻译》
CSSCI
2017年第4期83-88,共6页
Language and Translation
基金
新疆中亚汉语国际教育研究中心项目"一带一路沿线国家哈萨克斯坦的中国认同"(XJEDU040715B02)
关键词
中亚吉尔吉斯族
手部动词
偏误分析
hand verbs
errors analysis
contrastive analysis
Kyrgyz