期刊文献+

文体学视角下对《老人与海》译本的赏析 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 文体是否重现是文学翻译评价的重要标准。海明威代表作《老人与海》语言短小精悍,凭借独特的"冰山原则"写作风格受到了许多读者的青睐。本文从词汇、句法、修辞三个方面对《老人与海》吴劳译本进行赏析,分析译者在海明威"简约"的文体风格下采用何种翻译策略,以及译者是否做到了原文文体的重现。
作者 白雅洁
出处 《疯狂英语(理论版)》 2017年第3期182-183,共2页 Crazy English Pro
  • 相关文献

参考文献2

共引文献13

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部