期刊文献+

中国经典外译只能靠汉学家吗? 被引量:9

原文传递
导出
摘要 《中华读书报》2014年4月9日“文化周刊”版发表了一篇《宇文所安:激活中国传统的“异乡人”》。文中说道,宇文所安(Stephen Owen)是“美国汉学界的翘楚和公认的领军人物,主持编译的《诺顿中国文学作品选》(An Anthology of Chinese Literature,1997)更是美国很多大学中文系的教材”。他独自完成了杜甫诗全译。这样一位“公认的领军人物”是怎样激活中国传统的呢?
作者 许渊冲
机构地区 北京大学
出处 《国际汉学》 CSSCI 2017年第3期5-9,共5页 International Sinology
  • 相关文献

同被引文献107

引证文献9

二级引证文献24

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部