摘要
中国现代语言学初创时期的学科术语,受西方现代语言学影响甚大,其中一些经日本的中介而生。中国汉语词汇学的学科体系一经确立,便遵循汉语自身的原则创制新术语,以副学科发展之望,也符合汉语自身的规律。新学科建立和发展起来,遂有反映此一学科的需求,而后乃有新术语的创制。这是学科发展和术语创制的正途。旧的学科术语因何而生,如何产生,要穷原竟委,知所从来;新学科术语的创制,要本着学科发展的需要,符合学科发展规律,这样创造出来的术语才能为学界所接受。
Terminologies in the initial period of Chinese Modern Linguistics were greatly influenced by Western Modern Linguistics,some of which were even born by way of Japanese.As soon as the Chinese lexicology system was established,it always followed the principles of the Chinese language to create new terminologies.When new disciplines are established and developed,new terms are created,which is the right path for scientific development and terminology creation.Why and how the academic terminology come into being should be studied thoroughly,and the terminology creation ought to be in accordance with the subject development needs.
出处
《汉语学报》
CSSCI
北大核心
2017年第2期67-72,共6页
Chinese Linguistics
关键词
术语
词汇学
术语创制的原则
学科建设和发展
terminology
lexicology
principles of terminology creation
discipline construction and development