摘要
通过对中高级留学生汉语结果补语的输出结果进行调查,可以看出留学生在中高阶段还存在汉语结果补语输出准确度不足及线性搭配的习得偏误情况,据考察影响留学生结果补语习得输出效果的因素主要是形式意义之间的复杂性、结果补语的频率高低这两种语言要素以及留学生"一对一"、"分布偏见"两种习得运作策略共同作用的结果,据此提出对汉语结果补语教学的启示。
Based on the data collected on output of Chinese result complement, the study shows that there are problems in output accuracy and linear collocation during the acquisition by foreign students at inter- mediate and advanced levels. It is then analyzed complexity of the form and the ment matching between the two meaning, languages that the factors influencing the acquisition include the the frequency of the result complement structure, language ele- , and the wrong usage of two acquisition strategies employed by students, which are One-to-One element matching strategy and distributional bias strategy. Hence some suggestions are put forward for the teaching of Chinese result complement.
出处
《海外华文教育》
2017年第5期643-654,共12页
Overseas Chinese Education
基金
上海市教育科学研究项目"外国学习者汉语语法教学研究"的阶段性成果。项目编号:B13020
关键词
结果补语
输出效果
习得策略
教学启示
result complement
output effect
acquisition strategy
teaching suggestions