期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
认知语言学翻译角度下的强势文化与弱势文化探究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译不仅仅是双语之间的交际,还是一种文化之间的交流.翻译是强势文化向弱势文化发展,在这种发展过程中,受翻译者认知差异以及主观能动性的影响,也会存在翻译改写现象,无论在心理意识 , 还是在字词句改写方面,都能迎来对强势文化的认同.本文对认知语言学进行了介绍,将其分为强势文化和弱势文化,提出不仅要掌握认知语言学与翻译之间的关系,还要讨论这两种文化对翻译产生的影响.
作者
左宝霞
机构地区
天津天狮学院
出处
《丝路视野》
2016年第14期23-24,共2页
The Silk Road Vision
关键词
认知语言学
翻译
强势文化
弱势文化
分类号
TP391.2 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
42
参考文献
4
共引文献
34
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
师琳.
从认知语言学角度看强势文化对翻译的影响[J]
.外语教学,2011,32(6):109-112.
被引量:14
2
李江春.
认知语言学翻译视角下图式知识对旅游翻译的启示[J]
.外国语文,2012,28(2):101-104.
被引量:5
3
蒋华.
认知语言学翻译观视域下的翻译教学模式构建[J]
.疯狂英语(教师版),2015(1):165-167.
被引量:2
4
章国军.
认知语言学翻译观视角下诗歌的意象翻译——以李商隐诗歌中的“蜡烛”意象为例[J]
.外国语文,2011,27(4):78-81.
被引量:17
二级参考文献
42
1
查明建,田雨.
论译者主体性——从译者文化地位的边缘化谈起[J]
.中国翻译,2003,24(1):21-26.
被引量:1454
2
肖辉.
回眸近十年中国译界学者之研究[J]
.国外理论动态,2008(5):92-94.
被引量:1
3
廖七一.
英汉翻译中意象的处理[J]
.外国语文,1995,20(1):63-70.
被引量:5
4
尹丕安.
从话语的认知层面解析翻译与语言的表层结构和深层结构[J]
.外语教学,2004,25(5):79-81.
被引量:15
5
李智.
图式知识与翻译操作探析[J]
.山东外语教学,2004,25(4):106-109.
被引量:7
6
卓振英.
汉诗英译方法比较研究[J]
.外语与外语教学,2002(10):32-36.
被引量:21
7
王寅.
认知语言学的翻译观[J]
.中国翻译,2005,26(5):15-20.
被引量:403
8
肖坤学.
句子层面翻译的认知语言学视角[J]
.外语研究,2006,23(1):66-70.
被引量:41
9
彼德·琼斯.意象派诗选[M].桂林:漓江出版社,1986.85.
被引量:13
10
Bell, R. T. Translation and Translating : Theory and Prac- tice [ M ]. Beijing: Foreign Language Teaching and Re- search Press, 2001.
被引量:1
共引文献
34
1
杨芳,靳蓉,马玉.
文化翻译视域下的委婉语研究[J]
.西安建筑科技大学学报(社会科学版),2013,32(1):71-75.
2
甘阳.
认知语言学翻译视角下的强势文化与弱势文化[J]
.牡丹江大学学报,2013,22(6):110-112.
被引量:2
3
崔中良.
原型理论视角下的明喻意象翻译策略研究[J]
.成都师范学院学报,2013,29(9):94-97.
4
刘迎春,王海燕.
翻译:中国古代法律文化走向世界之路[J]
.外语教学,2013,34(6):91-94.
被引量:3
5
宁敏.
认知语言学在翻译实践中的问题与探索[J]
.柳州职业技术学院学报,2014,14(2):67-70.
6
孟志刚,文婷.
我国当代认知翻译学三十五年纵横谈[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2014(7):4-8.
被引量:4
7
梁燕华,王小平.
中国认知语言学(2004-2013)研究综述——基于15种外语类核心期刊的统计分析[J]
.昆明理工大学学报(社会科学版),2014,14(6):103-108.
被引量:8
8
赵德全.
多元系统论视角下翻译“归化”与“异化”的不对称[J]
.河北大学学报(哲学社会科学版),2014,39(6):99-103.
被引量:4
9
杨文滢.
概念转喻视角下汉语诗词意象的解读与英译研究——以“凭阑”为例[J]
.外语与外语教学,2015(2):75-79.
被引量:12
10
葛睿,王斌.
认知语言学视角下李白诗歌《杨叛儿》中的意象翻译研究——以许渊冲译本为例[J]
.安徽文学(下半月),2015,0(9):125-126.
被引量:1
1
罗冰眉.
论网络时代的文化态势[J]
.现代情报,2003,23(8):54-56.
2
白晓梅.
信息技术的课堂教育[J]
.青少年日记(教育教学研究),2014,0(12):120-120.
3
David Barron,章越.
两种文化:计算机科学和个人计算机[J]
.世界科学,1990,12(10):38-40.
4
郑琳娜.
基于文艺学视角下网络文化探究[J]
.商情,2012(52):331-331.
5
邹广文.
如何面对“网络革命”[J]
.开放导报,2000(12):5-6.
被引量:3
6
刘丹君.
华文盛宴之后的思考[J]
.科技信息,2009(29):282-282.
7
叶绍灿.
基于网络文化的青年思想政治教育探析[J]
.广东青年干部学院学报,2002,16(3):43-47.
被引量:7
8
张里.
碰撞中、港、台三地程序员[J]
.程序员,2003(7):14-17.
9
王晓宁.
小议英汉翻译中文化意识的重要性[J]
.科技信息,2011(35):556-556.
10
王晓东.
引导学生运用已有知识去感悟语言文字[J]
.软件(教学),2013(12):140-141.
丝路视野
2016年 第14期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部