期刊文献+

英汉语篇指示语的范畴类型及其例示性对比研究 被引量:3

A Contrastive Study on the Categorization of Discourse Deixis & Its Discursive Instantiation in English and Chinese
下载PDF
导出
摘要 文章分别选取10篇英汉题材与体裁相同的散文名篇原文及其各自的汉、英翻译文本,对其语篇指示语(discourse deixis)进行基于平行语料的对比研究,提出了基于实证性研究的5种语篇指示语范畴类型,并基于该范畴类型进行例示化的对比统计分析。研究得知,属于形态倾向语言的英语,语篇中多用人称、指示和连接型等语篇指示语,在语篇形式上表现出显性的语篇标记(overt markedness)模式;而缺乏形态标记的汉语,语篇中少用或不用人称、指示型和连接型等语篇指示语,在语篇形式上表现出隐性的语篇标记(covert markedness)形式。 This paper tries to probe into the similarities and divergences of discourse deixis based on the parallel contrastive corpus analysis of the original English and Chinese essays sharing the same genre themes and their equivalent translated texts respectively.Based on the empiri-cal survey,it postulates five typical types of discourse deixis in English and Chinese.The present study makes a pilot contrastive and instantiational-ized survey on the discourse deixis based on the categorization.It proposes that being a weak synthetic language,English utilizes much more discourse deixis such as personal discourse deixis,discourse demonstratives,discourse connectives,and etc.,which reflects the properties of overt-marked form in discourse.On the other hand,Chinese,belonging to a typical analytic language,neglects the configuration of sentential structures and employs much less discourse deixis such as personal discourse deixis,discourse demonstratives,discourse connectives,and etc.,which embodies the characteristic of covert-marked form in discourse.
作者 杨佑文 印睿
机构地区 湖北工业大学
出处 《北京第二外国语学院学报》 2015年第6期1-12,共12页 Journal of Beijing International Studies University
基金 2014年度"全国高校外语教学科研项目"(2014HB0016A):"语篇指示语的范畴类型及其在英汉语篇中的示例化对比研究"的部分成果
关键词 英汉 语篇指示语 范畴类型 例示化 对比研究 English & Chinese discourse deixis categorization instantiation contrastive study
  • 相关文献

参考文献29

  • 1Halliday, Michael A. K. Introduction to Functional Grammar [ M ] . London : Arnold, 1985. 被引量:1
  • 2Halliday, Michael A. K. and Hasan, Ruqaiya. Cohe- sion in English [ M ] . London : Longman, 1976. 被引量:1
  • 3Huddleston, Rodney D. & Pullum, Geoffrey K.The Cambridge Grammar of the English Language [ Z ] . UK Cambridge University Press, 2002. 被引量:1
  • 4Levinson, Stephen C. Pragmatics [ M ] . Cambridge, England : Cambridge University, 1983. 被引量:1
  • 5Lyons, John. Semantics [ M ]. Cambridge : Cam- bridge University Press, 1977. 被引量:1
  • 6Quirk, Randolph, Greenbaum, Sidney, Leech,Geoff-ry, and Svartvik, Jan..,4 Comprehensive Gram- mar of the English Language [Z ] . London : Long- man, 1985. 被引量:1
  • 7陈平.汉语零形回指的话语分析[J].中国语文,1987(5):363-378. 被引量:18
  • 8郭锐著..现代汉语词类研究[M].北京:商务印书馆,2002:320.
  • 9何兆熊主编..新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,2000:394.
  • 10何自然编著..语用学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1988:269.

二级参考文献35

共引文献599

同被引文献23

引证文献3

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部